レストラン・パテ・アン・クルートガイド

L'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - Décoration

クリュの宿、地下室が充実したビストロの隠れ家、ローラン・ギャロスのすぐそば。

ローラン・ギャロのすぐそばで、派手な店やインフルエンサーが席を占める店の喧騒からは距離を置く L'Auberge des Crus は、パリのビストロの技を、家族の伝統を大切に守るように育んでいます。居心地の良い温かな店で、堅苦しくなく真面目さを感じさせ、ワインセラーを楽しむだけでなく、気前の良いフランス料理がしっかりと腕を振るう姿を求めて訪れる人が多い。
L'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façadeL'Orée des Sablons, restaurant à Fontainebleau - photos - façade

L'Orée des Sablons、セーヌ=エ=マルヌ県フォンテンブローにある評判のビストロノミック・レストラン

セーヌ=マルヌ県フォンテーヌブローのL'Orée des Sablonsは、ケヴィン・ペルネットシェフが手掛ける創造的で地産地消の料理を提供します。サブロン通りの居心地の良い空間で、フォンテーヌブロー城からほど近い場所にあります。2025年初頭に開業し、すでにミシュランガイド2026に選出されたこの店は、ぜひ味わってみる価値があるでしょう。
La Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veauLa Ferrandaise - Blanquette de veau

ラ・フェランデーズ、リュクサンブール庭園のそばにあるオーヴェルニュ地方伝統のビストロ

リュクサンブール公園のすぐそばに20年以上拠点を置く La Ferrandaise は、オーヴェルニュの郷土料理を忠実に継承している。流行に左右されない気前の良いレストランで、晴れた日には日当たりのよいテラスを備える。
Le Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photosLe Drouant, l'incontournable restaurant parisien - photos

ドゥロン:オペラ座の近くにある、ゴンクール学会の伝説的なパリのレストラン

パリ第2区で1880年に創設された名店ドゥランは、ロマン・ヴァン=ティエンヌ・シェフのもと、フランスの伝統的な大衆料理を今に受け継ぐ。ゴンクール賞の聖地として知られ、毎日営業している。
Maison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtes

Maison Baroche、デイヴィッド・バロッシュの味の隠れ家。肉加工品店であり、食材店であり、定額制のダイニングも併設している。

グラン・ブールヴールのすぐそばで、Maison Barocheは「良い食」の道筋を揺さぶる。高級食材店であり手作りシャルキュトリー、さらには定食形式のダイニングも一体となったこの店は、生き生きとした温かさと独自性を放つ存在だ。シェフのダビド・バロシュと妻のデルフィーヌが、美しく良質な素材への揺るぎない情熱を胸に日々営んでいる。
Le Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpres

「ル・ミストラル」は、ピレネー通りの歴史あるビストロ。伝統と新生のはざまに位置する。

ピレネー通りの頂に位置するレ・ミストラルは、時代を超えてその魂を失わない。ボーニャットの遺産と現代の息吹の間で、このパリのビストロは温かい雰囲気を育み、素直なフランス料理と生き生きとしたワインセラーがそれを支える。
Photos : le Café de la Paix, carte et restaurantPhotos : le Café de la Paix, carte et restaurantPhotos : le Café de la Paix, carte et restaurantPhotos : le Café de la Paix, carte et restaurant

カフェ・ド・ラ・ペ:ガルニエ宮殿を望む、パリの歴史的名店

1862年に建てられ、歴史的建造物に指定されているカフェ・ド・ラ・ペが、パリを代表するグルメスポットの一つです。9区のガルニエ劇場の正面に位置し、ランチメニューが手頃になったり、日曜日のブランチやロラン・アンドレ氏のシグニチャーメニューなど、多彩な魅力を誇ります。
Les 110 de Taillevent, le restaurant traditionnel en accords mets et vins - photo - tourte aux morillesLes 110 de Taillevent, le restaurant traditionnel en accords mets et vins - photo - tourte aux morillesLes 110 de Taillevent, le restaurant traditionnel en accords mets et vins - photo - tourte aux morillesLes 110 de Taillevent, le restaurant traditionnel en accords mets et vins - photo - tourte aux morilles

「レストラン110のタイユヴァン—クラシックなフレンチ料理とワインの絶妙なマリアージュ」

パリ・8区の中心に位置するレストラン「レ・110・ド・タイユヴァン」は、伝統的なフランス料理とともに、110種類のグラスワインを楽しめるユニークな体験を提供しています。タイユヴァンが手掛けるこの名店の扉を開けてみてください。
L'Auberge BressaneL'Auberge BressaneL'Auberge BressaneL'Auberge Bressane

オーベルジュ・ブレッサン、伝統的な雰囲気の中で味わうブルジョワ・フレンチ

オーベルジュ・ブレッサーヌでフランスの伝統的な料理を堪能しよう。メニューには、地方の小さな宿の本格的な雰囲気の中で味わう、よくできたブルジョワ料理がある。
Maison Élysée : : le premier musée de l'Élysée, hébergeant un café et une boutiqueMaison Élysée : : le premier musée de l'Élysée, hébergeant un café et une boutiqueMaison Élysée : : le premier musée de l'Élysée, hébergeant un café et une boutiqueMaison Élysée : : le premier musée de l'Élysée, hébergeant un café et une boutique

エリゼ宮殿:2025年クリスマスのシュトーレンとエリゼ博物館のカフェで味わうパテ・クロッテット

クリスマスの季節、エリゼ宮はおいしいお祝いを彩る特別なメニューを用意しました。ファブリス・デヴィーニュが手掛けた2025年版のクリスマス・ブッシュ・ド・ノエルは、一人用のサイズで提供されます。また、パテクルとリユエ・デュ・ノエルは、パテクルの名誉的な賞を受賞したセドリック・シャボーディによるリメイク版です。エリゼ宮のカフェだけで味わえるこの特別な料理は、宮殿の正面に位置する、博物館、カフェ、ショップが一体となったユニークな場所にて楽しめます。
Les Tontons de Neuilly, le restaurant bistronomique de Neuilly-sur-Seine - 92Les Tontons de Neuilly, le restaurant bistronomique de Neuilly-sur-Seine - 92Les Tontons de Neuilly, le restaurant bistronomique de Neuilly-sur-Seine - 92Les Tontons de Neuilly, le restaurant bistronomique de Neuilly-sur-Seine - 92

レ・トントン・ド・ヌイイ、オート=ド=セーヌのエレガントなビストロノミックレストラン

レ・トントン・ド・ヌイイは、オート=ド=セーヌ県ヌイイ=シュル=セーヌのパルマンティエ広場に店を構えています。アレクサンドル・ベイズ、ジェラール・カステラーニ、シェフのラシッド・ジラリが手がけるこのビストロ風レストランでは、洗練されたアールデコ調のインテリア、広々とした美しいダイニングルーム、晴れた日には素敵なテラスで、ボリュームたっぷりのフランス料理をお楽しみいただけます。
Le Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettesLe Bon Bock - Joue de boeuf braisée coquillettes

Le Bon Bock(ル・ボン・ボック):モンマルトルの名店で、当時の内装とフランス料理が融合している。

ル・ボンボックは、ベンジャミン・モレエルとクリストフ・プレシェスの推進力のもと、新たな息吹を謳歌している。このビュット・モンマルトルの名店は、伝統的なフランス料理、おいしそうな古風な内装、奥の部屋にひっそりとあるピアノ・バーで、観光客であれ地元の人であれ、客を(再び)惹きつけることを目指している。
Le Waldorf Astoria - Trianon Palace, un écrin royal au cœur du parc de Versailles - VérandaLe Waldorf Astoria - Trianon Palace, un écrin royal au cœur du parc de Versailles - VérandaLe Waldorf Astoria - Trianon Palace, un écrin royal au cœur du parc de Versailles - VérandaLe Waldorf Astoria - Trianon Palace, un écrin royal au cœur du parc de Versailles - Véranda

ヴェルサイユの緑に囲まれたトリアノン宮殿のブラッスリー・レストラン、ラ・ヴェランダ

イヴリーヌ県、ヴェルサイユ城公園の端にあるウォルドーフ・アストリア・ヴェルサイユ-トリアノン・パレスで、ホテルの2つのレストランのうちの1つ、光に包まれたシックなブラッスリー、ラ・ヴェランダを発見しよう。シェフ、フレデリック・ラルクマンが腕を振るうビストロノミック・メニューをお楽しみください。
Chez Suzy : une table raffinée et accessible au cœur de l’Hôtel ReginaChez Suzy : une table raffinée et accessible au cœur de l’Hôtel ReginaChez Suzy : une table raffinée et accessible au cœur de l’Hôtel ReginaChez Suzy : une table raffinée et accessible au cœur de l’Hôtel Regina

シェ・スージー:オテル・レジーナの中心にある、洗練された親しみやすいレストラン。

オテル・レジーナの素晴らしい環境に、新顔が登場しました。モダンで伝統的なフランス料理を提供するレストラン、シェ・スージーです。メニューには、シェフによって洗練された方法で見直されたクラシックなフランス料理が並び、居心地の良いビクトリア調のラウンジでお楽しみいただけます。
La Riotte - Oeuf MeuretteLa Riotte - Oeuf MeuretteLa Riotte - Oeuf MeuretteLa Riotte - Oeuf Meurette

ラ・リオット(La Riotte):活気あるフレンチ・ビストロ。

カーヴ・キャリエールによってオープンしたラ・リオットは、セラーの上質なヴィンテージを中心に展開する活気あふれるフレンチ・ビストロだ。
Colère - Gnocchi, épinards, comté, oeuf pochéColère - Gnocchi, épinards, comté, oeuf pochéColère - Gnocchi, épinards, comté, oeuf pochéColère - Gnocchi, épinards, comté, oeuf poché

コレール、ソーシャルネットワークのスターシェフ、エロイ・スピンラーの2号店(トップ!)。

ソーシャルネットワークのスター、エロイ・スピンラーシェフがついにパリに2軒目のレストランをオープンする。Colère(コレール)」と名付けられたこのレストランは、彼の最初のレストラン「Orgueil(オルグイユ)」に続くもので、ひどくエッチなレストランであることが証明されている。
P’tit bon à Paris, nos photos - P'tit Bon 13P’tit bon à Paris, nos photos - P'tit Bon 13P’tit bon à Paris, nos photos - P'tit Bon 13P’tit bon à Paris, nos photos - P'tit Bon 13

P'tit bon:パリ9区の気さくで美味しいモダン・フレンチ・ビストロ

短いメニュー、新鮮な季節の食材、完璧に調理された皿、そして温かいもてなし。これがパリ9区にあるモダン・フレンチ・ビストロ、P'tit bonのレシピだ!
Restaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automne

ブノワ・パリ、レ・アールにあるアラン・デュカスのミシュラン星付きビストロ

アラン・デュカスがミシュランの星を獲得したレストラン「ブノワ・パリ」は、1912年にパリ1区にオープンして以来、美食家たちのランドマークとなっている。
Le Dali, 2024 - Sole meunièreLe Dali, 2024 - Sole meunièreLe Dali, 2024 - Sole meunièreLe Dali, 2024 - Sole meunière

ル・ムーリスのエレガントなガストロノミック・レストラン「ル・ダリ」。

ル・ムーリス宮殿の中心に位置するレストラン「ル・ダリ」は、フィリップ・スタルクがデザインした堂々とした内装で、気取らずにくつろげる空間です。シェフ、クレマンティーヌ・ブションが季節のフランス料理にフランス美食の古典を織り交ぜ、シェフ、セドリック・グローレによるペストリーのファランドールで締めくくります。
L'Evadé - Poireaux, jaune d'oeuf, cecina, moutardeL'Evadé - Poireaux, jaune d'oeuf, cecina, moutardeL'Evadé - Poireaux, jaune d'oeuf, cecina, moutardeL'Evadé - Poireaux, jaune d'oeuf, cecina, moutarde

L'Evadé、SoPiにあるシェフ、Rémi Poulainのビストロノミック・アドレス

シェフのRémi PoulainとパートナーのAnthony Rivièreは、すでにL'Escudellaを経営しているが、SoPiに新しいビストロノミック・レストランをオープンする:レヴァデ。