テラスフレンチレストランガイド

Restaurant Cléo : une terrasse secrète et une Cuisine gastronomique en plein cœur du 7èmeRestaurant Cléo : une terrasse secrète et une Cuisine gastronomique en plein cœur du 7èmeRestaurant Cléo : une terrasse secrète et une Cuisine gastronomique en plein cœur du 7èmeRestaurant Cléo : une terrasse secrète et une Cuisine gastronomique en plein cœur du 7ème

Restaurant Cléo : パリ7区の中心部に、ひそかなテラスと極上グルメ料理を提供するレストラン

今年の夏は、7区の隠れ家レストラン Cléoへ。控えめなファサードの奥に広がる木陰のパティオで、シェフ アレクサンドル・センペレの現代的なガストロノミーを味わえる。アンヴァリッドとアレクサンドル3世橋からすぐの好立地だ。
Campagne #36978 - Sacré Frenchy Moment gourmand pour deuxCampagne #36978 - Sacré Frenchy Moment gourmand pour deuxCampagne #36978 - Sacré Frenchy Moment gourmand pour deuxCampagne #36978 - Sacré Frenchy Moment gourmand pour deux

Sacré Frenchy : néo-brasserie française festive en plein cœur de Paris サクレ・フレンチー:パリの中心部で開く、賑やかな新世代フランス料理ブラスリー

パリ第3区の中心、マレ地区・モントルグイユ通り・シャトレの間にある Le Sacré Frenchy は、時を超えて同時代的なセンスを両立させるネオ・ブランスリー。ジャン=ユード・ベルナールが描くライフスタイルを、パリと海外の拠点を多数手掛けるステファン・ペティ・アルガットとともに形にした空間で、自家製の料理はカレン・シェフの手仕事。ラデュレやル・ジョルジュVでの経験を経たシェフが腕を振るい、ジャズが流れる夜には木曜から土曜はピアニストとDJが演出。日曜には子ども連れでも楽しめるブランチ、広いテラス、そしてサロン・ポンパドゥールはイベント利用時には完全貸切で、パーティー・誕生日・企業イベントにも対応する。
Buvette Paris - TabléeBuvette Paris - TabléeBuvette Paris - TabléeBuvette Paris - Tablée

ブヴェット・パリ、ビストロ・スタイルの料理とカクテルを終日楽しめる。

ニューヨークの住所の妹分であるBuvette Parisは終日営業しており、ビストロの定番料理、ブランチ・メニュー、トースト・カクテルを提供している。
Aqua Restaurant - WhatsApp 06 22 at 11.51.34 (1)Aqua Restaurant - WhatsApp 06 22 at 11.51.34 (1)Aqua Restaurant - WhatsApp 06 22 at 11.51.34 (1)Aqua Restaurant - WhatsApp 06 22 at 11.51.34 (1)

セーヌ川を一望するテラス・レストラン、アクア・レストラン!

スールヌ橋のすぐ近くにあるアクア・レストランは、夏も冬も週7日、ランチとディナーでお客様をお迎えします。美しいテラスで、夕方にはDJセット、日曜日には美味しいファミリーブランチを楽しみながら、独創的で洗練されたイタリア料理をご堪能ください。船でお越しの際は、専用駐車場と港をご利用ください!
Cramat 'by Quai Ouest, le resto éphémère d'Alex, finaliste Top Chef 2026 - photosCramat 'by Quai Ouest, le resto éphémère d'Alex, finaliste Top Chef 2026 - photosCramat 'by Quai Ouest, le resto éphémère d'Alex, finaliste Top Chef 2026 - photosCramat 'by Quai Ouest, le resto éphémère d'Alex, finaliste Top Chef 2026 - photos

Cramat':パリの玄関口にある、Top Chef のアレクシが手掛ける期間限定レストランを味わってきた

仮設レストラン「Cramat」がセーヌ川沿いの岸、サン=クロードのクァイ・オーウェストに炭火の焚き火台を据えた。トップシェフ2026のファイナリスト、アレクシー・アルガル=デノスが炭火で織り成すカタルーニャ料理を提供する。セーヌ川に置かれたこのテーブルを試してみたので、2026年の夏を通じて楽しめるこの体験をお伝えします。
Les dîners-concerts jazz du Melville hors les murs 2026 - photosLes dîners-concerts jazz du Melville hors les murs 2026 - photosLes dîners-concerts jazz du Melville hors les murs 2026 - photosLes dîners-concerts jazz du Melville hors les murs 2026 - photos

バガテルでのジャズ・ディナーコンサート:会場を飛び出した“メルヴィル hors les murs 2026”を味わう

メルヴィルのジャズ・ディナー・コンサートが、パルク・ド・バガテル(16区)で2026年7月29日まで開かれ、屋外でのグルメと生演奏を楽しめます。私たちは特別にヴィラ・ウィンザーへ移された夜を体験し、その模様をお伝えします。
Splash le restaurant en bord de Seine de Norbert Tarayre à AsnièresSplash le restaurant en bord de Seine de Norbert Tarayre à AsnièresSplash le restaurant en bord de Seine de Norbert Tarayre à AsnièresSplash le restaurant en bord de Seine de Norbert Tarayre à Asnières

Splash アスニエール=シュル=セーヌに登場、パ・パリジャンのビストロが手掛けるセーヌ川沿いのレストラン

Splashは、Asnières-sur-SeineのBistrots Pas Parisiensが手掛けるレストラン。セーヌ川沿いの夏らしい空間に、テラスとプールを備え、季節の味を提供します。昼食またはディナーのひとときを、どうぞお楽しみください。
Brasserie FougueBrasserie FougueBrasserie FougueBrasserie Fougue

Fougue(フーグ)、Fugaが手掛ける新鋭ブラスリーは9月、ボーパサージュで開業

パリ7区のボーパサージュで、Fougueが2026年9月のオープンを控えています。FUGAの手掛けるこの新しいブラッスリーは、ファニー・エルパン女将が導く、ボリューム感のあるフランス料理を核にした料理を提供し、朝から晩まで過ごせる空間として設計されています。
Maison Avoise, le restaurant gastronomique coup de cœur de Alexis Voisenet à Issy-les-MoulineauxMaison Avoise, le restaurant gastronomique coup de cœur de Alexis Voisenet à Issy-les-MoulineauxMaison Avoise, le restaurant gastronomique coup de cœur de Alexis Voisenet à Issy-les-MoulineauxMaison Avoise, le restaurant gastronomique coup de cœur de Alexis Voisenet à Issy-les-Moulineaux

Maison Avoise、Issy-les-Moulineauxで必見の星付きレストラン

発見すべき隠れた名店です。Maison Avoiseは、カジュアルな雰囲気と高水準の料理を両立させたグルメレストランで、イシー=レ=ムリノーの地でアレクシス・ヴォワゼネとそのチームが生み出したものです。この星付きの一軒は、感覚を刺激する料理体験を、コストパフォーマンスの高さとともに提供します。
Le Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - DJI 0020 DLe Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - DJI 0020 DLe Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - DJI 0020 DLe Chou de Chanorier, le restaurant des Yvelines à Croissy-sur-Seine by Charlie Anne  - DJI 0020 D

Le Chou de Chanorier、イヴリーヌ県の城にあるレストランが、見事なテラスをトップクラスとしてお披露目

パリを離れた街のビストロたちが、主に Hauts-de-Seine で私たちを楽しませてくれていますが、昨年、イヴリーヌ県にも新店をオープンしました。しかも場所は Croissy-Sur-Seine の Château Chanorier。ここで新たに舌鼓を打てるようになったのです。驚くべきことに、Charlie Anne さん(2025年 Top Chef ファイナリスト)が手掛けたメニューを味わえるという情報も飛び込んできました。私たちは Chanorier の Chou を取材し、短くても旨味の詰まったメニューと、緑豊かな公園の中心にある広大なテラスを発見しました。冬にはラクレット、夏にはバーベキューを楽しめます。
Maison Roland restaurant au Shanghai-La Paris, les photosMaison Roland restaurant au Shanghai-La Paris, les photosMaison Roland restaurant au Shanghai-La Paris, les photosMaison Roland restaurant au Shanghai-La Paris, les photos

Maison Roland、シャングリ・ラ・パリ発の新しいパリ風ビストロ、秘密のテラス付き

シャングリ・ラ・パリの新しいビストロ、Maison Rolandが16区にオープン。庭園にひっそりと佇む秘密のテラスを備えた店です。ブルジョワ風の料理と洗練された雰囲気。私たちは取材に出かけ、すべてをご紹介します。
La terrasse jardin du Sax Hotel avec piscine - les photosLa terrasse jardin du Sax Hotel avec piscine - les photosLa terrasse jardin du Sax Hotel avec piscine - les photosLa terrasse jardin du Sax Hotel avec piscine - les photos

Le Jardin du SAX Paris:プライベート感あふれるテラスとプールがついにオープン

「Le Jardin du SAX」、パリのレストランの隠れ家的な屋外スペースは、2026年春に季節の新メニューと温水プール、そして第7区でのライブ演奏が織り成す雰囲気を携えて再オープンします。
AbstinenceAbstinenceAbstinenceAbstinence

Abstinence:第15区のアットホームな食卓、シェア皿で楽しむ

禁欲」はシェフのルーカス・フェルツィーネが手がける新しいレストランで、数ヶ月の禁欲生活から普通の生活に戻ったことを祝うために、友人たちとシェアするエッチな料理で私たちの舌を楽しませてくれる!
Hollywood Savoy, la renaissance du restaurant sous la houlette du Fitz GroupHollywood Savoy, la renaissance du restaurant sous la houlette du Fitz GroupHollywood Savoy, la renaissance du restaurant sous la houlette du Fitz GroupHollywood Savoy, la renaissance du restaurant sous la houlette du Fitz Group

Hollywood Savoy:パリのLa Bourse界隈に近い、賑やかなレストランとエレガントなダイニングを併せ持つ店

ボルス地区の中心に位置する Hollywood Savoy は、壮麗な内装と分かち合う料理、そして賑やかな雰囲気を融合させる、フィッツ・グループが引き継いだパリの名店です。
À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmandeÀ la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmandeÀ la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmandeÀ la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande

ラ・フォンテーヌ・ガヨンのシェフ、マリー=ヴィクトリーヌ・マノアが美食のエレガンスを刷新する

2024年夏、フィッツ・グループに引き継がれ、マリー=ヴィクトリーヌ・マノアが厨房を担当するこの象徴的な住所では、クラシックなメニューに大胆な新趣向を加えた、居心地のよい雰囲気のレストランを提供している。テロワールと創造性が一体となった体験に浸ってください。
Balcon Paris Julien Sebbag Galeries LafayetteBalcon Paris Julien Sebbag Galeries LafayetteBalcon Paris Julien Sebbag Galeries LafayetteBalcon Paris Julien Sebbag Galeries Lafayette

Balcon Paris : ジュリアン・セバグの新ビストロ、ギャラリー・ラファイエットの屋上に誕生

パリはGaleries Lafayette Paris Haussmannの皿の上からも眺められる。Balconとともに、ジュリアン・セバッグは百貨店の屋上にあるビストロを開く。日差しがたっぷり降りそそぐ、温かく親しみやすいテーブルで、フランスのクラシックが風を感じる味わいを楽しみ、首都の屋根が背景を飾る。
L'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - DécorationL'Auberge des Crus - Décoration

クリュの宿、地下室が充実したビストロの隠れ家、ローラン・ギャロスのすぐそば。

ローラン・ギャロのすぐそばで、派手な店やインフルエンサーが席を占める店の喧騒からは距離を置く L'Auberge des Crus は、パリのビストロの技を、家族の伝統を大切に守るように育んでいます。居心地の良い温かな店で、堅苦しくなく真面目さを感じさせ、ワインセラーを楽しむだけでなく、気前の良いフランス料理がしっかりと腕を振るう姿を求めて訪れる人が多い。
Le Tea time du Bristol Paris par Yu TanakaLe Tea time du Bristol Paris par Yu TanakaLe Tea time du Bristol Paris par Yu TanakaLe Tea time du Bristol Paris par Yu Tanaka

ブリストル・パリの隠れ家的に緑が生い茂るテラスが、麗らかな日差しの季節に再登場する。

シャンゼリゼ通りから目と鼻の先にあるブリストル・パリのジャルダン・フランセは、ラグジュアリーと自然が融合した安らぎの空間です。
La Fontaine GaillonLa Fontaine GaillonLa Fontaine GaillonLa Fontaine Gaillon

パリで麗らかな日を楽しむ、Fitz Group のレストランの美しいテラス

五月が来た。太陽の光がひときれ差すだけでテラスを満喫したくなる衝動も、自然と湧き上がる――。朗報です。Fitz Group のテラスがオープンしました。日差しを浴びるランチ、時間を忘れてしまうほどの休憩、そして空の下でのディナーにぴったりの5軒が ready です。
Rooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponataRooster - Amuse-bouche caponata

Rooster パリのバタンニョールにある、フレデリック・デュカシェフのマルセイユ風グルメ・レストラン

バティニョールの静かな一角にひっそりと佇む、フレデリック・デュカシェフのグルメ店 Rooster。地中海の休暇の香りがそよいでいる。ここはまるでマルセイユが大声で呼びかけるかのよう。あと一つ、蟬の鳴き声が加われば、実際にその場にいるように感じられるだろう。