Umanプロジェクト、没入型ウェルビーイング・トリートメントのためのパリのホリスティック・センター

発行元 Rizhlaine de Sortiraparis · 写真: Rizhlaine de Sortiraparis · 更新日 2023年10月24日午後12時15
ウマン・プロジェクトは、パリのレピュブリック広場から目と鼻の先にあるウェルビーイング・コンセプト。この安らぎの繭の中で、私たちは心の平穏を取り戻すために、ますます没頭できるトリートメントを発見しようとしている。

République広場の喧騒から一歩離れた場所に、時が止まったかのような空間が現れるとは誰が信じられるだろう。しかし、私たちを自分自身とつなぎ直す感覚へと誘う、時間が止まったようなdimensionへの入口は確かに存在する。 その扉を見つけるには、ベランジェ通りを進み、19番を探すこと。もし暗号を手にしていれば、2階へと上り、 Uman ProjectMarine Giovanniniの秘密の拠点があなたを待っている。

Uman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifs
Nikolaz Le Coq

自然光がやさしく降りそそぐこの空間へと足を踏み入れると、心地よく温かな暖かさと居心地の良さにすぐさま包み込まれる。扉をくぐった瞬間、それはこれから体験する高揚へと導く前室のような静かな区画だと感じられる。明るい床板に、風化した石と時を重ねた木肌、むき出しの梁とノスタルジックなモールディングが施された天井。その組み合わせが、穏やかでありながら微妙に時代を遡るような雰囲気を生み出す。靴を脱ぎ、くつろぎの姿勢を取り、マリーヌが事前に用意してくれた敷物の上に腰を下ろす。

その日、プログラムはサウンドバス。マリンの前には金色のボウルが整然と並び、前には裏返されたカードが置かれている。その謎の答えは後ほど明かされる。丁寧に、リラックスした口調で、私たちはこれから体験する体験の説明と、サウンドバスの効果を最大限に活かすコツをマリンが教えてくれる。

Uman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifs
Nikolaz Le Coq

ところで、これは一体何なのでしょう?この東アジア発祥のケアは、体と心に対する vibrations sonores の影響を基にしています。音の響きはエネルギーのセンターやチャクラにも作用し、私たちをある種の恍惚状態へと連れていきます。この分野には、睡眠の質を高めること、問題から距離を取る手助けをすること、ストレスを軽減することといった効果があるとされています。

おおよそ1時間、シンギングボウルの音色を聴く準備を整える。懐疑的な人は、それ自体に意味がないと思うかもしれない。だが不思議なことに、毛布に包まれて心地よく横たわると、音が次第に私たちを「覚醒」と眠りの狭間へと運んでいく。周囲を漂う鈴のような音色は、空気中に長く振動として残り、体にも伝わっていく。マリーヌが眠りにつく人々の間を歩く間も、ボウルの響きは私たちを包み込み、音ごとに体が反応して震えや感情の波を呼び起こし、やがて心身の緊張がほどけていく。

かすかないびきは、遠くに感じられるかもしれませんが、私たちがこの心地よい眠気と離脱感を孤独だとは感じていないことを示しています。約束されたように日常から解放されたこの感覚のボーナスを私たちは確かに味わっています。最後の音が空間に消えると、マリンは私たちにこの時間の“非日常”から穏やかに立ち直るための十数分を残してくれます。やがて意識が戻り始めると、マリンはカードを引くよう促し、それを隣に置かれた本で読み解くように案内します。まるで新しい感覚へと寄り添う、最後のアドバイスのように。

Uman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifsUman project, le centre holistique à Paris pour des soins bien-être immersifs

この体験の後、私たちはこの秘密の空間についてさらに知りたくなった。 サウンドバスに加え、Uman Projectヨガと瞑想のセッショントークサークル、さらにはレイキを始めとするエネルギーケア、パーソナルコーチング、ワークショップも提供している。料金はどれも手頃で、開業からわずか一週間が経ったこの場所には、すでに常連客同士が仲良くなりつつある。マリーヌは、今後の展開としてさらに没入感と多感覚を追求した施術が増えていくと示唆しており、その一端をSleep Infusionという夜間セッションで垣間見ることができる。

実用的な情報

開催日および開催時間
次の日
火 : オープン
水 : オープン
木 : オープン
金 : オープン
土 : オープン
日 : オープン
月 : オープン

× 営業時間の目安:営業時間の確認は施設にお問い合わせください。

    所在地

    19 Rue Béranger
    75003 Paris 3

    ルートプランナー

    アクセス
    メトロ・レピュブリック(3、5、8、9、11号線)、テンプル(11号線)

    料金表
    Atelier : €40 - €45

    公式サイト
    www.uman-project.com

    Comments
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索