En parisisk gruppe kæmper for, at galetten skal være tilgængelig i bagerier hele året rundt.

Ved Margot de Sortiraparis · Fotos af My de Sortiraparis · Opdateret 10. januar 2024 kl. 00.05
"Galette hele året rundt, ikke kun den 6. januar", råbte demonstranterne, der var samlet på Place de la République den 5. januar 2024. To søstre, der er store fans af galettes des Rois, startede denne hidtil usete bevægelse med krav, der mildest talt var originale (og skulle tages for pålydende).

"Hvert år i januar har min søster og jeg i flere år sendt hinanden billeder af galetteudstillingerne, lidt skuffede over den begrænsede tilgængelighed i bagerierne", forklarer den ene af de to grundlæggere af Galette toute l'année, en uformel bevægelse, som håber, at vores berømte frangipane kan nydes i april, oktober, marts eller midt i juli. "Vi kunne ikke se, hvorfor vi ikke kunne have denne delikatesse hele året rundt", siger bevægelsens grundlægger, som indrømmer, at hun foretrækker den klassiske frangipanegalette frem for alle andre versioner. Så den 5. januar 2024 mødtes de to søstre med en gruppe venner på Place de la République for at "klistre" på nogle bagerier i det 10., 11. og 19. arrondissement.

Un collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerie
Galette toute l'année

Mens galette des rois kan købes i parisiske bagerier og konditorier i hele januar (og for dem, der har travlt, sælger nogle bagerier galetter allerede i slutningen af december), fejres den hovedsageligt påhelligtrekongersdag, som falder den 6. januar hvert år.

Un collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerieUn collectif parisien milite pour que que la galette soit proposée toute l'année en boulangerie
Galette toute l'année

Galette toute l'année-kollektivets idé var at bruge koderne fra den klassiske demonstration til at komme med et muntert krav, som blev meget vel modtaget i bagerierne og på de sociale netværk. "Nogle bagere, der så vores klistermærker næste morgen, kontaktede os for at rose initiativet, og da bagerierne var åbne om aftenen den 5. januar, syntes mange af de mennesker, der arbejder der, at vores krav var en god idé." Faktisk er galette des rois-perioden en af de travleste tider på året for bagere og konditorer: For nogle bagerier er det her, årets største omsætning opnås.

Kollektivets handlinger skal naturligvis tages for pålydende: Klistermærkerne på bageriernes vinduer kan pilles af uden nogen som helst anstrengelse, og alt er gennemtænkt for at bane vejen for en epifani til foråret eller måske endda til sommer, uden at nogen kommer til skade. For fremtiden planlægger kollektivet at afholde endnu en demonstration, "måske i marts", muligvis med en "vild uddeling af galetter" til alle deltagere.

Brugbar information

Officielt websted
www.instagram.com

Kommentarer
Refine din søgning
Refine din søgning
Refine din søgning
Refine din søgning