パリの新しいレストランで2024年のバレンタインデー

発行元 La Rédac · 写真: My de Sortiraparis · 掲載日 2024年2月6日午後12時36
2024年のバレンタインデーにパリで新しいレストランをお探しですか?バレンタインデーにパリで新しいレストランをお探しですか?

バレンタインデーは いつも同じレストランに行きがち?この日を忘れられない体験にするために、パリの新しいレストランを試してみませんか?このような新しいスポットでは、斬新な料理や新しい食体験ができることが多く、きっとパートナーも喜んでくれるはずです。

さらに、これらのレストランは洗練された モダンなデザインであることが多く、ロマンチックな夜を過ごすためのロマンチックで親密な雰囲気を作り出しています。パリの街並みが一望できるレストランや、アットホームな雰囲気のレストランもあります。

料理に関しても、伝統的なフランス料理から世界の料理まで、バレンタインを喜ばせるものがあります美味しいオリジナル料理を楽しみながら、新しい味を発見することができます。

最後に、バレンタインデーに 新しいレストランを選ぶことで、パリの新しいトレンディなスポットのトップにいることをbibiに示すことができます。もちろん、もう片方もメロメロになること間違いなしです。

Little Bambou, le nouveau restaurant thaï de Trocadéro -  A7C2615Little Bambou, le nouveau restaurant thaï de Trocadéro -  A7C2615Little Bambou, le nouveau restaurant thaï de Trocadéro -  A7C2615Little Bambou, le nouveau restaurant thaï de Trocadéro -  A7C2615 リトル・バンブー:トロカデロ近くの新しいタイの宝石
リトル・バンブーは、16区のトロカデロ側にある新しいタイ料理レストランの名前だ。バンブー・パリの弟分であるこの新スポットは、きっとあなたの舌を満足させることだろう。風味と新鮮な食材を組み合わせたアジア料理がお好きな方にはたまらない逸品です。 [続きを読む]

Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9749Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9749Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9749Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9749 2024年パリのバレンタインデー:エレガントなギリシャ料理ビストロ「スピティ・スウ」でギリシャ風味のメニューを楽しむ
2024年のバレンタインデーにふさわしいレストランをお探しですか?2024年2月14日、セーヌ河岸近くにあるエレガントでシックなビストロ「Spiti Sou」では、パリでは滅多に味わえないギリシャ料理が恋人たちを心温まるメニューで待っています! [続きを読む]

Restaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpgRestaurant Spiti Sou : la Grèce comme on l'a rarement savourée à Paris - IMG 9802 jpg スピティ・ソウ:ギリシャのビストロ・バー・レストラン。
スピティ・ソウは、パリではめったに味わうことのできないギリシャを満喫できるレストランです!ここでは、洗練されたシェアリング料理が味わえ、グルメなタパスや心安らぐ料理が美食家の注目を集めます。 [続きを読む]

La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris -  A7C0497 シャングリ・ラ パリのケンタン・テスタールの海洋料理で目覚めたラ・バウヒニア・レストラン
ラ・バウヒニアは、南国の花にちなんで名づけられたシャングリ・ラ パリの気品あふれるレストラン。新シェフ、クエンティン・テスタールとペストリーシェフ、マクサンス・バルボの指揮のもと、建築家モーリス・グラスがデザインした気品あふれるガラス屋根の下で、スリランカからブルターニュまで、海にインスパイアされたメニューをお楽しみいただけます。 [続きを読む]

Tracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moulesTracé, Clément Vergeat - Turbot et moules シェフ、クレマン・ヴェルジャの深い感動を呼ぶ美食の食卓『トラッセ
シェフのクレマン・ヴェルジャは、以前のレストラン「タマラ」の代わりにオープンした新しいグルメ・レストラン「トラセ」で、またしても私たちの心を揺さぶった。 [続きを読む]

Riviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entréesRiviera Fuga - Cocktails et entrées リビエラ・フーガ、セーヌ川に浮かぶイタリアンと日本料理のレストラン。
オープンして間もない水上レストラン「リビエラ・フーガ」は、イタリアと日本の影響を組み合わせた料理で、すでにセーヌ河岸で確固たる地位を築いている。 [続きを読む]

Chenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètesChenapan - Betterave, cacahuètes 星空に本店を構える美食レストラン、チェナパン
SoPiに新しくオープンしたビストロノミック・レストラン、チェナパンは、(未来の)星に頭を下げながら、高飛びしている。 [続きを読む]

Mistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - DécorationMistinguett - Décoration ミスティンゲット、カジノ・ド・パリのレストランと息を呑むようなアネ・フォールの装飾品
カジノ・ド・パリの1階に位置するビストロノミックレストラン「ミンステングエット」とそのアネ・フォールの装飾は、息を呑むほど美しい。 [続きを読む]

Marguerite 1606, restaurant du Domaine de la Reine Margot -  A7C3540Marguerite 1606, restaurant du Domaine de la Reine Margot -  A7C3540Marguerite 1606, restaurant du Domaine de la Reine Margot -  A7C3540Marguerite 1606, restaurant du Domaine de la Reine Margot -  A7C3540 ル・マルグリット1606、イッシー・レ・ムリノーの歴史的な場所にあるナゲット・レストラン
ドメーヌ・レーヌ・マルゴーの新しいレストラン、マルグリット1606は、エッフェル塔を望む緑豊かな歴史的な環境に位置し、洗練された季節の料理を提供しています。天気の良い日には、素晴らしいテラスがお客様をお待ちしております。 [続きを読む]

OKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potagerOKA - FOGO - Variation végétale du potager OKA - FOGO、ミシュランの星を獲得したブラジル人シェフ、ラファエル・レゴが手がける熱気あふれるダブルレストラン
ブラジル人シェフ、ラファエル・レゴが経営するレストラン「OKA」が、(またもや!)方向性と住所を変更した。17区に移転し、「OKA - FOGO」として、グルメ料理とグリル料理が融合したダブル会場となった。 [続きを読む]

Vaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - ChampignonsVaisseau d'Adrien Cachot - Champignons ヴェソー、シェフ、アドリアン・カショの待望のパリ・レストラン
トップシェフ、アドリアン・カショがついに自分のレストランをパリにオープンした。Vaisseau(ヴェソー)」と名付けられたこのレストランは、すでに成功の犠牲者となっている。 [続きを読む]

Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323Le Lafayette's restaurant par Mory Sacko -  A7C0323 パリのモリー・サッコのレストラン「ラファイエット」がお披露目。そのすべてをお伝えします!
ラファイエッツ」とは、モリー・サッコがパリにオープンしたレストランの名前で、革新的なフュージョン料理を約束する。パリ8区のアンジュー通り8番地に位置するこの歴史的なレストランは、アフリカとフランス、そしてアメリカの影響を受けている。 [続きを読む]

Sienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-CloudSienne, la nouvelle adresse bistronomique du chef Baptiste Renouard à Saint-Cloud ミシュランの星を獲得したシェフ、バティスト・ルヌアールがサン=クルーで手がけるビストロノミックの店「シエンヌ
ミシュランの星を獲得したシェフ、バティスト・ルヌアールは、シエンヌ県サンクルーに2軒目のレストランをオープンする準備を進めており、2024年2月中旬のオープンを予定している。 [続きを読む]

Ouverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie BéziatOuverture du restaurant L'Espadon du Ritz sous la houlette d'Eugénie Béziat リッツ・パリの「レスパドン」、ウジェニー・ベジアが率いる美食レストラン
有名なリッツ・パリに、才能あふれるシェフ、ウジェニー・ベジアとのコラボレーションによる新しいレストラン「l'Espadon」がオープンします。ホテルのグランド・ジャルダンを見下ろす豪華な空間で、ユニークな美食体験がお客様をお待ちしています。 [続きを読む]

L'Aube par Thibault Nizard - Effiloché de paleron de boeufL'Aube par Thibault Nizard - Effiloché de paleron de boeufL'Aube par Thibault Nizard - Effiloché de paleron de boeufL'Aube par Thibault Nizard - Effiloché de paleron de boeuf L'Aube、シェフ、ティボー・ニザード初のグルメ・レストラン
世界の一流レストランで腕を振るってきたシェフ、ティボー・ニザードが、パリに初のレストラン「L'Aube」をオープンした。このレストランがスター候補になる可能性は十分にあると、私たちは先回りして発表しているわけではない。 [続きを読む]

Acmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betteraveAcmé - Tartare betterave アクメ、エシカル・ダイニング、めくるめく美食と爽快なワイン
マルゴーとルーカスは「アクメ」で、最高級のグルメレストランに匹敵するめくるめく料理を提供するエシカル・レストランを作り上げた。厳選された爽快なワインとともに。 [続きを読む]

Blanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi Sato パサージュ53」の元シェフが経営する美食レストラン「ブラン・バイ・サトウ」。
パサージュ53」のシェフだった佐藤慎一氏が、来秋「ブラン・バイ・サトウ」をオープンする。 [続きを読む]

Akabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-JacquesAkabeko - Aumônière de Saint-Jacques サンジェルマン・デ・プレの七海康男シェフが手がける「赤べこ」の日仏交流会
七海康男シェフがサンジェルマン・デ・プレにオープンした「赤べこ」は、フランスと日本のガストロノミーをエレガントに融合させたレストランです。 [続きを読む]

Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2Hectar, le restaurant de gastronomie française abordable par l'audacieux chef Benjamin Schmitt - DSC 0909 2 ヘクタール、大胆かつリラックスしたフランス料理 by ベンジャミン・シュミット
9区にあるレストラン「ヘクター」は、シェフ、ベンジャミン・シムトのセンスによって、フランスのテロワールを表現した大胆な料理を、リラックスした雰囲気の中で楽しみたいグルメな人たちに人気です! [続きを読む]

Géosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireauxGéosmine - Turbot poireaux シェフ、マキシム・ブーティエによる初の生の食卓「ジェオスミーヌ
シェフ、マキシム・ブーティエのパリ1号店の開店発表は期待に満ちていた。結果は? [続きを読む]

つまり、パリの新しいレストランで素敵なバレンタインデーを自分へのご褒美にすることは、新しい食体験を発見しながら愛を祝う素晴らしい方法なのです。今すぐ予約して、思い出に残るバレンタインデーに しませんか?

実用的な情報
Comments
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索