Průvodce restaurací s nepřetržitým provozem

Maison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtesMaison Baroche - Table d'hôtes

Maison Baroche, doupě dobrého vkusu Davida Barocheho, zároveň řeznictví, potraviny a hostinská tabule

Jen pár kroků od Grands Boulevards rozmazává Maison Baroche hranice mezi tím, co znamená dobré jídlo. Je to zároveň lahůdkářství, řemeslná uzenina a hostinská tabule; tato živá, štědrá a jedinečná adresa je dílem šéfkuchaře Davida Baroche a jeho ženy Delphine, poháněná neotřesnou vášní pro krásné a kvalitní produkty.
Numéro 10 - Smash burger ananasNuméro 10 - Smash burger ananasNuméro 10 - Smash burger ananasNuméro 10 - Smash burger ananas

Číslo 10 v Pigalle – levné smash burger, rocková atmosféra a v suterénu se nachází tattoo salón.

V Pigalle je místo č. 10 plné života, kde se skvěle propojují svěží smash burgery za příznivé ceny a punková atmosféra, doplněná o tajný salón tetování ukrytý v suterénu. Tato živá destinace je tak okouzlující, že se sem prostě musíte vrátit!
Slak - Burger mouillé turc islak hamburgerSlak - Burger mouillé turc islak hamburgerSlak - Burger mouillé turc islak hamburgerSlak - Burger mouillé turc islak hamburger

Slak, dvě ikony turecké street food scény, včetně slavného burgeru namočeného v omáčce, které stojí za ochutnání v Pigalle.

Pigalle nikdy nepřišel o energii ani o chuť, ale Slak přináší do tohoto místa další porci dobře vyvážené street food. V tom malém stánku, inspirovaném oblíbenými tržnicemi 70. let, bratři, kteří stojí za L’Atelier Dürüm, představují novou zastávku, která oslavuje dvě turecké ikony: měkký burger a tantuni.
Munch - Bagel truiteMunch - Bagel truiteMunch - Bagel truiteMunch - Bagel truite

Munch: new-yorské bagely v srdci čtvrtě Batignolles

V oblasti Batignolles přináší Munch do pařížského prostředí atmosféru newyorských kaváren. Domácí bagely z kvásku, sezónní produkty a sofistikované receptury tvoří rychlé a chutné místo pro všechny gurmány.
Le Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpresLe Mistral - Aile de raie aux câpres

Le Mistral, historická hospoda na ulici des Pyrénées spojující tradici s novou tváří

Na vrcholu ulice des Pyrénées se nachází Le Mistral, který i po desetiletích zůstává věrný svému duchu. Mísí v sobě tradiční bougnatský dědictví s moderním šmrncem, a nabízí tak autentickou pařížskou atmosféru. Tento bistrote je místem, kde se setkává pohostinnost s upřímnou francouzskou kuchyní a živou vinotékou.
Moncœur Belleville - Terrasse vue ParisMoncœur Belleville - Terrasse vue ParisMoncœur Belleville - Terrasse vue ParisMoncœur Belleville - Terrasse vue Paris

Moncœur Belleville, ikonická kavárna a restaurace v 20. obvodu s nepřekonatelným výhledem na Paříž

Proč na vyhlídce v parcích Belleville je Moncœur Belleville nepochybně jednou z nejkrásnějších teras v Paříži. S novým týmem, přepracovaným interiérem a domácí kuchyní je tato ikonická adresa v 20. obvodě začíná novou kapitolu, a přesto si stále zachovává dechberoucí výhled na střechy města a Eiffelovu věž.
L'Arrêt by The Grey - Poulet cajunL'Arrêt by The Grey - Poulet cajunL'Arrêt by The Grey - Poulet cajunL'Arrêt by The Grey - Poulet cajun

L'Arrêt od The Grey, šéfkuchařka Mashama Bailey přivádí do Paříže autentickou jihuamerickou kuchyni

S L’Arrêt by The Grey, svým prvním restaurantem v Paříži, představuje americká šéfkuchařka Mashama Bailey svou jihom Americanskou kuchyni v 7. obvodě. Tento podnik je protkán příběhem afroamerické historie.
Les Indécises - Endives au jambonLes Indécises - Endives au jambonLes Indécises - Endives au jambonLes Indécises - Endives au jambon

Les Indécises, kavárna-restaurace z 60. let v 11. obvodu získává druhý život.

Otevřený již od 60. let v samém srdci 11. obvodu, kavárna a restaurace Les Indécises prožívá druhou mladost pod vedením šéfkuchaře a majitele Nicolase Schweriho, ve své nejtradičnější parisian stylu.
La Halle de l'Arsenal - Biltoki à Rueil-Malmaison, les photos du food courtLa Halle de l'Arsenal - Biltoki à Rueil-Malmaison, les photos du food courtLa Halle de l'Arsenal - Biltoki à Rueil-Malmaison, les photos du food courtLa Halle de l'Arsenal - Biltoki à Rueil-Malmaison, les photos du food court

Halle de l'Arsenal – food court Biltoki v Rueil-Malmaison v departementu Hauts-de-Seine je nyní otevřený

Halle Biltoki se usídluje v Rueil-Malmaison! Po úspěšném působení v Issy-les-Moulineaux se tento koncept vydává dále na západ a pouští se do nového projektu v srdci zelené čtvrti Arsenál. Vyrazili jsme na průzkum a přinášíme vám všechny detaily...
Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916Beaux Parleurs - IMG 6916

Beaux Parleurs: okouzlující koktejlový bar a restaurace v ulici Rue Lepic v Montmartru

Díky pečlivě připraveným koktejlům, vtipným slovním hříčkám a útulné atmosféře vrací Beaux Parleurs ulici Lepic její barvy. Tento bar-restaurace v Montmartru spojuje umění slova a umění chuti v elegantním a útulném prostředí.
Mumbai Café - Brioches et curry de pouletMumbai Café - Brioches et curry de pouletMumbai Café - Brioches et curry de pouletMumbai Café - Brioches et curry de poulet

Mumbai Café, druhá vynikající indická restaurace Tandoor Clubu po Delhi Bazaar

A už jsou to dva pro Tandoor Club, který po vynikajícím Delhi Bazaar otevírá Mumbai Café a opět trefil do černého.
Le Berkeley - Décoration piano verrièreLe Berkeley - Décoration piano verrièreLe Berkeley - Décoration piano verrièreLe Berkeley - Décoration piano verrière

Le Berkeley, instituce na Avenue Matignon, prochází úspěšnou proměnou

Hotel Le Berkeley, který se na Avenue Matignon pohodlně usadil před více než sto lety, dostává pod vedením mladého a motivovaného týmu nový život.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's,

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Fouquet's, glamour na Champs-Elysées

Hotel Le Fouquet's Paris, který je od roku 1899 legendární adresou na Champs-Élysées, ztělesňuje spojení francouzské gastronomie, kinematografie a nadčasové elegance. Živoucí instituce v srdci pařížského lesku.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle Epoque

Stručná historie velkých pařížských restaurací: La Rotonde, ruch a shon Belle Epoque

Restaurace La Rotonde Montparnasse, otevřená na počátku 20. století, je legendární brasserie na levém břehu, kterou navštěvovali Picasso, Modigliani a Hemingway a kde si můžete vychutnat tradiční kuchyni v luxusním a nadčasovém prostředí.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années Folles

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Le Select, v rytmu bouřlivých dvacátých let

Hotel Le Select, otevřený v roce 1923 na bulváru Montparnasse, ztělesňoval po celé století uměleckého a literárního ducha Paříže se svými mýtickými postavami, nezměněnou výzdobou a všudypřítomným šuměním.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevards

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Grand Café Capucines v srdci bulvárů

Grand Café Capucines byla založena v roce 1875 naproti Opéra Garnier a již půldruhého století je ztělesněním duše velkých pařížských brasserií s nádherou Belle Époque, mořskými plody, francouzskou klasikou a nepřetržitou obsluhou na bulvárech.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art Déco

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Le Vaudeville, kouzlo art deco

Od roku 1918 šíří brasserie Le Vaudeville naproti burze pařížskou tradici s talíři s mořskými plody, francouzskou klasikou a výzdobou ve stylu art deco v elegantní a živé atmosféře.
La petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroise

Stručná historie velkých pařížských restaurací: La Mère Catherine, instituce na Montmartru

La Mère Catherine, restaurace na Montmartru založená v roce 1793, spojuje historii, tradiční francouzskou kuchyni a živou hudbu každý večer.
Le Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-Royal

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Grand Colbert, brasserie ve velkolepém prostředí

Historická brasserie Le Grand Colbert, která se nachází naproti burze, vítá Pařížany ve své empírové výzdobě již od roku 1900. Mořské plody, sametové bankety a pozlacené lustry: kultovní adresa ve 2. obvodu.
La petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-Germain

Stručná historie velkých pařížských restaurací: Brasserie Lipp, živá paměť Saint-Germain

Brasserie Lipp vítá spisovatele, politiky a milovníky kysaného zelí ve svém prostředí Belle Époque již od roku 1880. Německo-pražská stálice.