レストラン・アポ:ブローニュ=ビヤンクールのワインセラーとビストロノミック料理 (92)

発行元 Rizhlaine de Sortiraparis · 写真: Rizhlaine de Sortiraparis · 更新日 2025年6月24日午後06時24
ブローニュ=ビヤンクールにあるアポは、リラックスした雰囲気の中で、シェアする料理と美味しいワインを楽しめる、コストパフォーマンスの高いレストランだ。私たちのお気に入りスポットのひとつだ。

タパスにインスパイアされた 上質なワインとグルメな一皿をシェアして楽しむために地元の人々が集う、 モダンで陽気な居酒屋、 ボン・ヴィヴァンのためのスポットだ。パリのビストロの典型的な雰囲気が漂い、気の置けない仲間たちが集う。元気とユーモアにあふれたチームが経営する アポ・レストランは オー=ド=セーヌ ブローニュ=ビヤンクール(地下鉄ですぐ!)にある、この 界隈で注目すべき店のひとつだ。

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

季節やインスピレーションによって変わるメニューや、国内外の味にインスパイアされたレシピは、常連客を飽きさせることがない。夜は、様々な料理をシェアして楽しむことができる。大食漢の人には、あちこちを選んで食べるこの形式は少し不利かもしれないが、優柔不断な人なら物足りなさを感じることなく、好きなものを注文できるだろう。

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

店内では、温かみのある木の繭のような空間に身を委ね、往年のパリの魅力を尊重しながら、グルメな料理にモダンなタッチを加えている。天気の良い日はテラス席がおすすめ。いずれにせよ、地元の美食家たちはすでに噂を広めているので、予約することを強くお勧めする。

私たちは、メニューにあるワインを引き出すことに情熱を注いでいます。オーダーやお好みに応じて、チームのアドバイスに従うことを本当にお勧めします。メニューには、肉好き、シーフード好き、ベジタリアンのための幅広い選択肢がある。何でも食べる人にとっては、イライラせずに満喫できる絶好の機会だ!

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

様々な料理は、良質な食材を紹介するレシピに焦点を当て、国際的な味をアレンジしている。

夏の日差しが パリを照りつけるこの日、私たちは新鮮で軽やかな料理に舌鼓を打った。クルジェット、フレッシュな山羊のチーズ、ローストした松の実の組み合わせに続いて、タヒーニ(ゴマペースト)、メープルシロップ、カリカリのヘーゼルナッツを合わせたキャラメリゼしたニンジンが心地よく、本当にお気に入りだった。

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

ヴィテッロ・トンナート」は、北イタリアの味を思い出させてくれる。とろけるような仔牛の肉、海洋のアクセントが効いたソース、そして新鮮さを増すケッパー。海を感じたいなら、 タイ風マグロのタルタルがおすすめだ。

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

デザートの時間には、甘さと軽さの組み合わせに間違いはない。たとえ甘いものが特に好きでなくても、仕上げに甘さを添えればよい。スペキュロスのクランブルを添えた 堅苦しくないチーズケーキは、最後に元気を与えて食事を締めくくる。オリーブオイルとフルール・ド・セルを添えたチョコレートムースは、個性的なデザートを求めるチョコ好きを喜ばせる。

Apo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-BillancourtApo Restaurant, la pépite de quartier coup de cœur à Boulogne-Billancourt

大雑把に言って、タパス風の皿に10ユーロから14ユーロ、デザートに8ユーロを見込んでおくといいだろう。一人当たり3皿で十分だが、数人でシェアして会計を割り勘にしたほうが、すべてを試せる。デートや友人との飲み会には最適だが、家族で出かけるにはあまり適していない。

アルコールの乱用は健康に害を及ぼしますので、節度を持って摂取しましょう。

このテストは専門家からの依頼を受けて実施されました。お客様の体験が当社のものと異なる場合は、お知らせください。

実用的な情報

開催日および開催時間
次の日
金 : from 午後12時00 to 午後02時30 - from 午後07時00 to 午後10時30
月 : from 午後12時00 to 午後02時30 - from 午後07時00 to 午後10時30
火 : from 午後12時00 to 午後02時30 - from 午後07時00 to 午後10時30
水 : from 午後12時00 to 午後02時30 - from 午後07時00 to 午後10時30
木 : from 午後12時00 to 午後02時30 - from 午後07時00 to 午後10時30

× 営業時間の目安:営業時間の確認は施設にお問い合わせください。

    所在地

    100 Bis Avenue Victor Hugo
    92100 Boulogne Billancourt

    ルートプランナー

    アクセス
    地下鉄:マルセル・センバット(9号線)

    料金表
    Desserts : €8
    Tapas : €10 - €14

    公式サイト
    www.restaurant-apo.com

    Comments
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索
    絞り込み検索