レストラン パリ16区:16区で食事をするなら?おすすめスポットと人気店

発行元 Manon de Sortiraparis · 写真: My de Sortiraparis · 更新日 2025年10月28日午後06時43
パリ16区で美味しいレストランをお探しですか?私たちのベストアドレス、最新の発見、そして私たちのお気に入りを見つけてください!

パリジャンや観光客にとって最もシックで一流の地区であるパリ16区は 、並木道、オスマン様式の建物、緑豊かな公園や庭園、洗練された建築で知られています。その優雅な雰囲気と高級なライフスタイルから、16区は裕福な家族たちに最も人気のある区となっています。

シャイヨー宮から 近代美術館までトロカデロパレ・ド・トーキョーガリエラ宮など、16区には家族や友人と楽しめる素晴らしい文化的観光スポットがある。しかし、展覧会の合間には、お腹が美味しいレストランを求めていることに気づくかもしれない。

そんなときでも慌てないで。私たちのおすすめレストランが、あなたにぴったりの場所を見つけるお手伝いをします。 美食レストランイタリアンレストランアジアンレストラン、そしてストリートフードまで...。パリ16区の ベスト・アドレス、最新の発見お気に入りをご紹介します!

パリ16区レストラン - 16区で食事をするなら?おすすめスポットと人気店:

Le Tournesol :Le Tournesol :Le Tournesol :Le Tournesol : ル・トゥルネソル:パリ16区の高級グルメ・ブラッスリー
スポンサー - トロカデロから目と鼻の先にあるLe Tournesolは、16区では欠かせないレストラン。シックでありながらリラックスした雰囲気の中、テラスや店内で簡単なランチや友人とのディナー、家族での食事を楽しむことができる。 [続きを読む]

Une croisière gourmande et romantique sur la Seine à bord du Diamant BleuUne croisière gourmande et romantique sur la Seine à bord du Diamant BleuUne croisière gourmande et romantique sur la Seine à bord du Diamant BleuUne croisière gourmande et romantique sur la Seine à bord du Diamant Bleu セーヌ川を優雅に巡る、グルメとロマンスのクルーズ――ディアマン・ブルー号で
スポンサー - エレガントな船とグルメ、抜群のパノラマ—この唯一の体験は、最も美しいパリの名所が夜景に染まる中、洗練された料理を味わいながら楽しむ機会です。ディアマン・ブルー号のディナークルーズが10%割引! [続きを読む]

Restaurant L'AventureRestaurant L'AventureRestaurant L'AventureRestaurant L'Aventure L'Aventure : アールデコの趣を纏うシックなレストランと会員制クラブ、凱旋門を一望できる眺望。
70年代のパリの夜を象徴する伝説的な拠点だったL'Aventureは、凱旋門の正面に位置し、現在は華やかな装飾を備える上品なレストランと、排他的なクラブを併設するハイブリッドな空間として広がっている。 [続きを読む]

Les Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photosLes Salons du Prince, le nouveau restaurant du Shangri-La inspiré de la Belle Epoque - photos シャンギラ・プリンスの新レストラン、「サロン・ド・プリンス」を訪問。ベルエポックにインスパイアされた魅惑の空間を体験してきました
パリのシャングリ・ラが新たに「ル サロン・ド・ル・プリンス」をオープン。歴史的なモニュメントに指定されたサロン内に位置する、プライベートなレストランです。ベルエポック様式の洗練されたインテリアと、クラシックな名料理から希少な食材を用いた創作料理まで、多彩なメニューを楽しめます。実際に訪れて、その魅力を徹底取材しました。 [続きを読む]

Campagne #33978 - AZUR AVRIL2023 4Campagne #33978 - AZUR AVRIL2023 4Campagne #33978 - AZUR AVRIL2023 4Campagne #33978 - AZUR AVRIL2023 4 セーヌ川沿いのトラットリア:パリ16区で楽しむ本格イタリアンのクルーズレストラン - 【お得なクーポン情報】
スポンサー - パリでイタリアの魅力を感じるディナークルーズをお探しですか?シーヌ川沿いのトラットリア・アン・セーヌは、16区に位置し、洗練されたイタリア料理や新鮮な季節の素材を楽しみながら、セーヌ川の絶景を眺める素敵なひとときを提供します。ロマンチックなデートや友人との楽しいひとときにぴったりのスポットです。今なら-10%の割引がコード「SORTIRAPARIS」を使えば適用されます! [続きを読む]

Les Jardins du Presbourg restaurant Paris 16Les Jardins du Presbourg restaurant Paris 16Les Jardins du Presbourg restaurant Paris 16Les Jardins du Presbourg restaurant Paris 16 Les Jardins du Presbourg、凱旋門のふもとにある洗練されたレストラン
シャンゼリゼ通りの凱旋門のふもとに位置するレストラン「レス ジャルダン・デュ・プレスブール」は、パリ16区で私たちを魅了します。建築家兼デザイナーのマーティン・ブルドニスキが手掛けたこのレストランは、伝統的なフランス料理と地中海の風味を絶妙に融合させた充実のメニューを提供し、緑豊かで幻想的なインテリアが訪れる人々を迎えます。 [続きを読む]

Hanok, le restaurant coréen du Musée Guimet - photosHanok, le restaurant coréen du Musée Guimet - photosHanok, le restaurant coréen du Musée Guimet - photosHanok, le restaurant coréen du Musée Guimet - photos ギメ美術館の奥にひっそりと佇む韓国料理店:ハノク
ご存じなかったかもしれませんが、ギメ美術館にはひっそりと韓国料理店があります。通年営業で、夏は屋上テラスもオープンします。キムチの香りが漂うスポット、ハノクをご紹介しましょう。 [続きを読む]

Saint-Valentin 2020 au Café PrunierSaint-Valentin 2020 au Café PrunierSaint-Valentin 2020 au Café PrunierSaint-Valentin 2020 au Café Prunier パリの名レストランの歴史:プルニエ、海の威信の100年
1924年の創業以来、プルニエ・レストランはアールデコ調の店内で、卓越したキャビアとパリのエレガンスを融合させながら、高級海洋美食を謳歌してきた。 [続きを読む]

Grande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de Boulogne パリの名レストランの歴史:旧皇帝パビリオン「ラ・グランド・カスケード
かつてナポレオン3世の狩猟小屋であったラ・グランド・カスケードは、1900年に特別なレストランとなった。森の中の洗練された空間で、高級料理とフランス流のおもてなしをお楽しみください。 [続きを読む]

Prunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classéePrunier, le plus ancien restaurant de caviar au monde et sa mythique façade Art Déco classée 最古のキャビア・レストラン、プルニエ。
1924年にオープンしたパリのキャビアレストラン「プルニエ」は、アールデコ調の気品ある内装で、ベンジャミン・パトゥーによってかつての輝きを取り戻した。 [続きを読む]

Geoélia - Sucrine braisée, jus de homard, sauce Grand VeneurGeoélia - Sucrine braisée, jus de homard, sauce Grand VeneurGeoélia - Sucrine braisée, jus de homard, sauce Grand VeneurGeoélia - Sucrine braisée, jus de homard, sauce Grand Veneur ジオエリア、シェフ Camille Saint M'leux のグランメゾン
ミシュランの星を獲得した才能あるシェフ、カミーユ・サン・ムルーが、16区にあるレストラン、タンの代わりに、パリ初のレストラン、ジオエリアをオープンすることになった。 [続きを読む]

KaramnaKaramnaKaramnaKaramna カラムナ:16区にある家族経営の気前の良いレバノン料理レストラン
ヴィクトル・ユーゴ広場のすぐそばにある「カラムナ」は、レバノン料理の気前の良さを讃える店だ。おいしいサンドイッチ、シェアできるメッゼ、ボリュームのあるグリル肉などをイートインでもテイクアウトでも楽しめる。 [続きを読む]

La Ferme du Pré par Frédéric Anton - les photosLa Ferme du Pré par Frédéric Anton - les photosLa Ferme du Pré par Frédéric Anton - les photosLa Ferme du Pré par Frédéric Anton - les photos ラ・フェルム・デュ・プレ、フレデリック・アントンのグルメ・ビストロ、パリ16区をテストした
フレデリック・アントンがデザインした居心地のいいビストロ、ラ・フェルム・デュ・プレを発見しに16区へ。シックな宿の雰囲気と快適な料理で、カテラン広場からすぐのこの新しい場所を試してみた。 [続きを読む]

Restaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamounehRestaurant Alan Geaam - Le Thon rouge Betterave, sésame noir, épices kamouneh レストラン「アラン・ゲアム」、レバノンの柔らかなアクセントを効かせたシェフの美食とスターが集う舞台
エトワール広場から目と鼻の先にある静寂に包まれた空間で、シェフのアラン・ゲアムは、フランスのオートキュイジーヌのノウハウに敬意を払いつつ、自身のルーツであるレバノン料理に敬意を表し、星を冠した美食を披露する。 [続きを読む]

Margaux, le restaurant français typique, face à la Tour EiffelMargaux, le restaurant français typique, face à la Tour EiffelMargaux, le restaurant français typique, face à la Tour EiffelMargaux, le restaurant français typique, face à la Tour Eiffel エッフェル塔の向かいにある典型的なフランスのビストロ、レストラン・マルゴー
エッフェル塔の向かいという理想的なロケーションにあるレストラン・マルゴーは、私たちが愛するフレンチ・ビストロ。パリ16区に位置し、典型的な内装のレストランでは、伝統的なフランス料理をお楽しみいただけます。賑やかで活気のある雰囲気の中で、ボーフ・ブルギニヨンやエスカルゴなどの代表的な料理とボリュームたっぷりのメニューがお客様をお待ちしています。 [続きを読む]

Le Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettes ル・ムートン・ブラン、デュマン兄妹に引き継がれる ノルマンディー風ブルジョワ料理
歴史あるオーベルジュ・デュ・ムートン・ブランが、デュマン兄妹とレストラン経営者トリスタン・ルフェーブルの庇護のもと、16区で新たな息吹を謳歌している。ノルマン・テイストのブルジョワ料理を提供している。 [続きを読む]

Le Pergolèse - Encornet, encre de seicheLe Pergolèse - Encornet, encre de seicheLe Pergolèse - Encornet, encre de seicheLe Pergolèse - Encornet, encre de seiche Zostera ジュリアン・デュマによる、深海の美食探訪
シェフ、ジュリアン・デュマが、16区にある老舗レストラン「ル・ペルゴレーゼ」を引き継ぎました。現在は「ゾステラ」と改名され、無限の詩情に満ちた深淵の美食の世界へと誘ってくれます。 [続きを読む]

Hokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  - tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  - tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  - tableHokusai - restaurant japonais fusion - Paris 16e - les photos  - table 控えめで魅惑的な和食フュージョンレストラン「北斎」 - パリ16区
パリ16区のル・メトロポリタンホテルにひっそりと佇む、控えめな日本料理店「北斎」へ。私たちと同じように、伝統とラテンの影響を融合させたフュージョン料理をご賞味あれ。エレガントなセッティングと洗練されたメニューは、あなたを誘惑するものがたくさんある。 [続きを読む]

La Table de MartineLa Table de MartineLa Table de MartineLa Table de Martine ラ・ターブル・ド・マルティーヌ:16区にある家庭的なレストラン
16区にあるラ・ターブル・ド・マルティーヌは、本格的な家庭料理と思い出の詰まった内装で心を温めてくれる。日曜の家族団らんの食卓の心地よい味を再発見するのに最適な場所です。 [続きを読む]

Pages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamotePages - Dessert châtaigne bergamote ミシュランの星を獲得したデリケートなアドレス「ページ」。
フランスの食材と日本の技法を優雅に融合させたミシュランの星付きレストラン「パージュ」は、繊細なタッチで正鵠を射ている。 [続きを読む]

Restaurant Bellefeuille par Grégory Garimbay au Saint James ParisRestaurant Bellefeuille par Grégory Garimbay au Saint James ParisRestaurant Bellefeuille par Grégory Garimbay au Saint James ParisRestaurant Bellefeuille par Grégory Garimbay au Saint James Paris サン・ジェームス・パリのミシュラン星付きレストラン「ベルフィーユ」by グレゴリー・ガランベイ
パリ16区に佇むサンジェームス・パリのミシュラン星付きレストラン、ベルフィーユをご存知だろうか。実力派シェフ、グレゴリー・ガランベイが腕を振るうミシュラン星付きレストランだ。この特別な空間で、彼の才能に迫る。 [続きを読む]

Le Shang Palace par le chef Tony Xu au Shangri-La ParisLe Shang Palace par le chef Tony Xu au Shangri-La ParisLe Shang Palace par le chef Tony Xu au Shangri-La ParisLe Shang Palace par le chef Tony Xu au Shangri-La Paris トニー・シューの香宮(シャンパレス)、シャングリ・ラ パリの中華レストランを試す
香宮(シャンパレス)は、新シェフ、トニー・シューによる新メニューを発表いたしました。シャングリ・ラの中に位置するパリの象徴的なレストランで、上質なお料理をお楽しみください。 [続きを読む]

Fondue Party au Chalet des IlesFondue Party au Chalet des IlesFondue Party au Chalet des IlesFondue Party au Chalet des Iles シャレー・デ・イルでのフォンデュの夕べ:暖炉のそばでチーズとディナー
シャレー・デ・イルは、2025年の冬に向けて、特にくつろげるプログラムを用意し、冬モードに突入している! [続きを読む]

Alain Ducasse Baccarat, la nouvelle table gastronomique dans le temple du cristal à ParisAlain Ducasse Baccarat, la nouvelle table gastronomique dans le temple du cristal à ParisAlain Ducasse Baccarat, la nouvelle table gastronomique dans le temple du cristal à ParisAlain Ducasse Baccarat, la nouvelle table gastronomique dans le temple du cristal à Paris デュカス・バカラ、パリのクリスタルの殿堂で美食を楽しむ
パリ16区の中心に、アラン・デュカスのバカラ・レストランがオープンし、バカラ・メゾンは新たな時代を迎えました。このレストランでは、クリスタルの輝きの中で、ミシュランの星付き料理とコンテンポラリー・アートが融合したテーブルをお楽しみいただけます。 [続きを読む]

Victoria Paris, le resto festif au pied de l'Arc de TriompheVictoria Paris, le resto festif au pied de l'Arc de TriompheVictoria Paris, le resto festif au pied de l'Arc de TriompheVictoria Paris, le resto festif au pied de l'Arc de Triomphe ヴィクトリア・パリ、凱旋門を望む祝祭レストラン、私邸の中心で
ル・ヴィクトリア・パリは、凱旋門のふもとでお客様をお迎えする、アナクロな装飾の華やかなレストランです。ランチやディナーでは、クラシックで洗練された、まさにグルメなメニューをお楽しみいただけます。夜は、DJセットのリズムに合わせて、シックな雰囲気の中でパーティーをお楽しみいただけます。 [続きを読む]

Lordy's - Tourte pie aux champignonsLordy's - Tourte pie aux champignonsLordy's - Tourte pie aux champignonsLordy's - Tourte pie aux champignons ソフィテル・パリ・ボルティモア・トゥール・エッフェルホテルのレストラン、ローディーズ・パリ・クラブ
昼食はソフィテル・パリ・ボルティモア・トゥール・エッフェルホテルのレストラン、ローディーズ・パリ・クラブで英語! [続きを読む]

Le chalet des Îles 2024 - nos photosLe chalet des Îles 2024 - nos photosLe chalet des Îles 2024 - nos photosLe chalet des Îles 2024 - nos photos Le Chalet des Îles Boulogne:テラスと洗練された料理が楽しめる島の田舎風レストラン
シャレ・デ・イルはパリで最もエキゾチックなレストランのひとつである。ブローニュ渓谷の真ん中にある小さな島にあり、そこに行くにはボートに乗らなければならない。 [続きを読む]

Attabler - Saucisse puréeAttabler - Saucisse puréeAttabler - Saucisse puréeAttabler - Saucisse purée アッタブラー、ジェメルス・チームによる本格的なパリのビストロ料理
クレマンとマキシムのル・ムール兄弟は、真のパリのビストロ料理を讃える2軒目のレストラン「アタブラー」をオープンした。 [続きを読む]

Osmossi par la maison Mavrommatis, le restaurant grec Paris 16eOsmossi par la maison Mavrommatis, le restaurant grec Paris 16eOsmossi par la maison Mavrommatis, le restaurant grec Paris 16eOsmossi par la maison Mavrommatis, le restaurant grec Paris 16e オスモッシ・バイ・メゾン・マブロマティス:地中海風味のコンテンポラリーなギリシャ・ビストロ
トロカデロから目と鼻の先、パッシー地区にあるメゾン・マブロマティスの新レストラン「オスモッシ」では、エレガントな雰囲気の中で現代ギリシャ料理をお楽しみいただけます。地中海料理がお好きなら、味覚の旅に出かけてみませんか? [続きを読む]

Edith, le bistrot contemporain de l'Hôtel Padam dans le 8e arrondissement de ParisEdith, le bistrot contemporain de l'Hôtel Padam dans le 8e arrondissement de ParisEdith, le bistrot contemporain de l'Hôtel Padam dans le 8e arrondissement de ParisEdith, le bistrot contemporain de l'Hôtel Padam dans le 8e arrondissement de Paris パリ16区、オテル・パダムのコンテンポラリーレストラン「エディット
シャンゼリゼ通りからほど近い16区のオテル・パダムには、コンテンポラリーなレストラン「エディット」があります。歌手エディット・ピアフへのオマージュとして名付けられたこのレストランでは、フランスのブラッスリーの伝統にインスパイアされ、モダンでエレガントに生まれ変わった料理をご賞味いただけます。 [続きを読む]

Ponzu, le restaurant de spécialités japonaises dans le 16ePonzu, le restaurant de spécialités japonaises dans le 16ePonzu, le restaurant de spécialités japonaises dans le 16ePonzu, le restaurant de spécialités japonaises dans le 16e 16区にある日本食レストラン「ポン酢」。
ヴィクトル・ユーゴー広場からほど近い「ポン酢」は、食事を共にしたり、日本の名物料理を食べに来る地元の人々にはよく知られた場所だ。 [続きを読む]

La Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La ParisLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La ParisLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La ParisLa Bauhinia par Quentin Testart au Shangri La Paris シャングリ・ラ パリのケンタン・テスタールの海洋料理で目覚めたラ・バウヒニア・レストラン
ラ・バウヒニアは、南国の花にちなんで名づけられたシャングリ・ラ パリの気品あふれるレストラン。新シェフ、クエンティン・テスタールとペストリーシェフ、マクサンス・バルボの指揮のもと、建築家モーリス・グラスがデザインした気品あふれるガラス屋根の下で、スリランカからブルターニュまで、海にインスパイアされたメニューをお楽しみいただけます。 [続きを読む]

Oiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc PeninsulaOiseau Blanc Peninsula ロワゾー・ブラン、ザ・ペニンシュラ・パリで空飛ぶガストロノミー
ロワゾー・ブランは、ザ・ペニンシュラ・パリ自慢のレストラン・バー・テラスです。パリの宮殿の6階に位置し、エッフェル塔をはじめとするパリの最も美しいモニュメントを360度見渡せる、息をのむような眺望でお客様をお迎えする魔法の場所です。 [続きを読む]

Piccolino, restaurant italien à Paris, nos photos - 20231114 210654Piccolino, restaurant italien à Paris, nos photos - 20231114 210654Piccolino, restaurant italien à Paris, nos photos - 20231114 210654Piccolino, restaurant italien à Paris, nos photos - 20231114 210654 パリのレストラン「ピッコリーノ」:プーリア州への美味しい旅
イタリア料理を愛する人たちへ!パリのシックな16区にあるピッコリーノは、プーリア直輸入の美味しいレシピが自慢の超グルメアドレスですが、それだけではありません。食の旅に出かけましょう! [続きを読む]

Blanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi SatoBlanc by Shinichi Sato パサージュ53」の元シェフが経営する美食レストラン「ブラン・バイ・サトウ」。
パサージュ53」のシェフだった佐藤慎一氏が、来秋「ブラン・バイ・サトウ」をオープンする。 [続きを読む]

Jefe Burger : le restaurant du rappeur Ninho et du Top Chef Xavier Pincemin débarque à ParisJefe Burger : le restaurant du rappeur Ninho et du Top Chef Xavier Pincemin débarque à ParisJefe Burger : le restaurant du rappeur Ninho et du Top Chef Xavier Pincemin débarque à ParisJefe Burger : le restaurant du rappeur Ninho et du Top Chef Xavier Pincemin débarque à Paris ラッパーNinhoとトップシェフXavier Pinceminが経営するレストラン「Jefe Burger」がパリに登場
決まりました!ラッパーのNinhoと、2006年のトップシェフでシェフのXavier Pinceminが、パリのシャンゼリゼ通りから目と鼻の先に、ジェフ・バーガー・レストランをオープンさせた。 [続きを読む]

Restaurant Conti fettuccine truffesRestaurant Conti fettuccine truffesRestaurant Conti fettuccine truffesRestaurant Conti fettuccine truffes レストラン・コンティ:パリで最も古いイタリアンレストランのひとつを試食してみた
イタリア料理がお好きな方には見逃せないアドレスです!パリで最も古いイタリアンレストラン、ル・コンティに行けば、普通のピザやブルスケッタとは一線を画す、本物のイタリア料理に出会えるはずです。私たちが実際に食べてみたので、その様子をすべてお伝えします! [続きを読む]

Le Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande - terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande - terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande - terrasseLe Café de l'Homme rouvre ses portes avec une nouvelle déco et une nouvelle carte gourmande - terrasse Le Café de l'Homme(ル・カフェ・ド・オム):トロカデロのテラス・レストラン。
Café de l'Hommeは間違いなくエッフェル塔の最も美しい眺めのひとつ。そのテラスからは、トロカデロと鉄の女の息をのむような眺めが楽しめる。 [続きを読む]

Treize au Clubhouse, le restaurant des sportifs (ou non), à Porte d’Auteuil - 5410781A 0F4B 43C0 AAEC 6DD6B39483ECTreize au Clubhouse, le restaurant des sportifs (ou non), à Porte d’Auteuil - 5410781A 0F4B 43C0 AAEC 6DD6B39483ECTreize au Clubhouse, le restaurant des sportifs (ou non), à Porte d’Auteuil - 5410781A 0F4B 43C0 AAEC 6DD6B39483ECTreize au Clubhouse, le restaurant des sportifs (ou non), à Porte d’Auteuil - 5410781A 0F4B 43C0 AAEC 6DD6B39483EC ローラン・ギャロスから目と鼻の先、居心地の良いスポーティなクラブハウスに13人
トレイズ・オ・ジャルダンの後、ローレル・コーカー=サンダーソンとケイサ・フォン・シドーはまたやってのけた(というか、ぶち壊した)。トレイズ・オ・クラブハウスへようこそ。このレストランは、仕事の昼休みにランチを食べに、日曜日に家族とブランチを食べに、友人と夕食を食べに、あるいは集中トレーニングの後に元気をチャージしに来る場所だ。 [続きを読む]

Grande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de Boulogne ブローニュの森にある星付きガストロノミーレストラン「La Grande Cascade」。
ラ・グランド・カスケード」を再発見してみませんか?ミシュランの星を55年間獲得しているこの美食レストランは、パリ16区のブローニュの森の端に位置し、その特別な環境で私たちを楽しませてくれる。このレストランは常に新しい料理を提供し、私たちを楽しませてくれる。 [続きを読む]

L'Auberge du Bonheur, le restaurant confidentiel du bois de BoulogneL'Auberge du Bonheur, le restaurant confidentiel du bois de BoulogneL'Auberge du Bonheur, le restaurant confidentiel du bois de BoulogneL'Auberge du Bonheur, le restaurant confidentiel du bois de Boulogne オーベルジュ・デュ・ボヌール、ブローニュの森の秘密のレストラン
オーベルジュ・デュ・ボヌールは、ブローニュの森にある隠れたレストランです。夏は緑に囲まれた広いテラス、冬は暖炉のそばの居心地の良いシャレーで、一年中上質のビストロノミック料理をお楽しみいただけます。有名なグランド・カスケードの奥にひっそりと佇むこの小さな楽園は、お客様にくつろぎのひとときをお届けします。 [続きを読む]

Le Petit Rétro, notre test de la nouvelle table d'Irwin Durand et Guy Savoy dans le 16eLe Petit Rétro, notre test de la nouvelle table d'Irwin Durand et Guy Savoy dans le 16eLe Petit Rétro, notre test de la nouvelle table d'Irwin Durand et Guy Savoy dans le 16eLe Petit Rétro, notre test de la nouvelle table d'Irwin Durand et Guy Savoy dans le 16e アーウィン・デュランとギイ・サヴォワが16区にオープンした「ル・プティ・レトロ」を試す
純粋なフランスの伝統にのっとった上質なビストロ料理なら、16区にあるレストラン、ル・プティ・レトロがおすすめ。チベルタのシェフ、アーウィン・デュランがシェフ、ギー・サヴォワの指導のもとに考案した新メニューだ! [続きを読む]

以下の地図をクリックすると、これらのおすすめスポットの場所を確認できます!

区内を散策するには:

Île aux Cygnes - Viaduc de PassyÎle aux Cygnes - Viaduc de PassyÎle aux Cygnes - Viaduc de PassyÎle aux Cygnes - Viaduc de Passy オートゥイユ、パッシー、ブローニュの森周辺のおすすめスポット:お出かけアイデアとおすすめスポット
シックで落ち着いた田園風景が広がるオートゥイユ、パッシー、ブローニュの森周辺は、散策中にぜひ立ち寄ってみたいエリアです。16区中心部のガイドツアーをお楽しみください! [続きを読む]

Visuel Paris Tour Eiffel Champs de MarsVisuel Paris Tour Eiffel Champs de MarsVisuel Paris Tour Eiffel Champs de MarsVisuel Paris Tour Eiffel Champs de Mars エッフェル塔、アンヴァリッド、トロカデロ周辺のおすすめスポット:お出かけアイデアとおすすめスポット
エッフェル塔、アンヴァリッド、トロカデロ周辺、パリの7区と16区の境界を散策し、おすすめスポットを見つけたいですか?レストラン、美術館、公園など、おすすめスポットはこちら! [続きを読む]

パリ16区のお気に入りのレストランは

実用的な情報
Comments
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索