パリで最も古いレストラン、歴史的で伝説的なレストラン

発行元 Manon de Sortiraparis · 写真: Manon de Sortiraparis · 更新日 2025年11月1日午後01時05 · 掲載日 2022年4月6日午前01時06
フランス史上最も有名な人物たちが食事をした、首都で最も古いレストランで往年のパリを発見しよう。

フランスは紛れもなくガストロノミー発祥の地であり、 、パリには何世紀もの歴史を持つレストランが数多くある。パリで最も古いレストランは、セーヌ川のほとりにあるトゥール・ダルジャンに他ならない。君主はそこでフォークの使い方を発見したとさえ言われている。実際、イタリアの多くの店ですでに使われていたこの調理器具がフランスに登場したのは、この一流レストランのテーブルがきっかけだった。

たとえば、オデオン地区にあるル・プロコープは1686年にオープンした必見のレストランで、ヴォルテール、ディドロ、ルソー、ロベスピエールなど、歴史に名を残す名士たちが訪れた。

時代を飛躍的に遡り、同時に自分へのご褒美として、様々な意味で神話的な パリの老舗レストランを見てみよう!

パリ最古のレストラン、歴史的かつ伝説的な名店:

1区:

Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022 パリの偉大なレストランの短い歴史:1947年創業のブラッスリー・カナイユ、オー・ピエ・ド・コション
1947年にオープンした悪党の店、オー・ピエ・ド・コションは決して閉店しない。明け方までのサービス、ビストロの内装、汚れた食器など、このアールのブラッスリーは祝祭的でグルメな隠れ家だ。 [続きを読む]

L'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot Montorgueil パリの名レストランの歴史:レ・アールの名店、エスカルゴ・モントルグイユ
ブルジョワの伝統とブルゴーニュのカタツムリに捧げられたL'Escargot Montorgueilは、1区にある100年以上の歴史を持つ。第二帝政時代の装飾とボリュームたっぷりのメニューが、この魅力的な店の特徴である。 [続きを読む]

Le Petit Bouillon PharamondLe Petit Bouillon PharamondLe Petit Bouillon PharamondLe Petit Bouillon Pharamond パリの名レストランの歴史:ル・ファラモン、ノルマンの雰囲気
1832年創業の(プチブイヨン)ファラモンは、ベルエポック様式の建物で、2世紀にわたってレ・アールに店を構えている。手頃な値段の料理とノルマン風の雰囲気が、パリの労働者階級にあるこの店を支えている。 [続きを読む]

Le restaurant étoilé du Grand Véfour passe en mode bistrot avec un menu abordableLe restaurant étoilé du Grand Véfour passe en mode bistrot avec un menu abordableLe restaurant étoilé du Grand Véfour passe en mode bistrot avec un menu abordableLe restaurant étoilé du Grand Véfour passe en mode bistrot avec un menu abordable パリの名レストランの歴史:新古典主義芸術の宝石「ル・グラン・ヴェフール
1784年以来、ル・グラン・ヴェフールはパレ・ロワイヤルのアーケード下で輝いてきた。ナポレオン、ユーゴー、コレットが足繁く通った伝説のレストランで、ネオ・クラシカルな雰囲気の中でフランスの高級料理を味わうことができる。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Au Chien Qui Fume, la mémoire des HallesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Au Chien Qui Fume, la mémoire des HallesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Au Chien Qui Fume, la mémoire des HallesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Au Chien Qui Fume, la mémoire des Halles パリの名レストランの歴史:オー・シアン・キ・フューム、レ・アールの記憶
1920年にオープンした伝統的なブラッスリー、オー・シャン・キ・フュメは、レ・アールのすぐ近くで、木と亜鉛の内装のレトロな雰囲気とフレンチ・ビストロ・スタイルの料理を提供している。 [続きを読む]

2区:

Le Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-Royal パリの名レストランの歴史:グラン・コルベール、壮麗な雰囲気のブラッスリー
1900年以来、エンパイア調の内装でパリジャンたちを迎えてきた。シーフード、ベルベットのバンケット、金色のシャンデリア。 [続きを読む]

Photos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie Gallopin パリの偉大なレストランの短い歴史:ガロパン、証券取引所の前で150年
ブール通りに面したギャロパンは、1876年創業のシックで活気あるブラッスリー。ベル・エポック調の内装、フランス料理、パリのエスプリを2区の中心で。 [続きを読む]

Drouant 2020Drouant 2020Drouant 2020Drouant 2020 パリの名レストランの歴史:ゴンクール賞の文学的殿堂、ドルーアン
1880年以来、ドルアンはゴンクール賞とフランス文学の隠れ家となっている。2区の中心にあるエレガントなブラッスリーで、1世紀以上にわたって古典的な美食と文学の遺産を融合させてきた。 [続きを読む]

Au Rocher de Cancale, le restaurant historique à la façade bleue rue Montorgueil - IMG 3982Au Rocher de Cancale, le restaurant historique à la façade bleue rue Montorgueil - IMG 3982Au Rocher de Cancale, le restaurant historique à la façade bleue rue Montorgueil - IMG 3982Au Rocher de Cancale, le restaurant historique à la façade bleue rue Montorgueil - IMG 3982 パリの一流レストランの歴史:牡蠣専門店「オー・ロシェ・ドゥ・カンケール
青いファサードのレストラン "オー・ロシェ・ド・カンケール"。この典型的な海辺のレストランが、モントルグイユ通りの真ん中で何をしていたのか、不思議に思ったことはありませんか?今日でも美食家たちに愛されているこの一風変わった店の歴史を探る旅にご案内します。 [続きを読む]

Aux Lyonnais - DécorationAux Lyonnais - DécorationAux Lyonnais - DécorationAux Lyonnais - Décoration パリの名レストラン小史:パリの本物のブション・リヨネ、オー・リヨネ
2区を代表するビストロ、オー・リヨネは、1890年の創業以来、パリのリヨネ料理を本格的なブションの中で謳歌してきた。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art DécoLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Vaudeville, le charme Art Déco パリの名レストランの歴史:ル・ヴォードヴィル、アール・デコの魅力
1918年の創業以来、証券取引所の向かいにあるブラッスリー・ル・ヴォードヴィルは、エレガントで活気ある雰囲気の中で、シーフードの盛り合わせ、フレンチ・クラシック、アール・デコ調の内装など、パリの伝統を広めてきた。 [続きを読む]

À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0569À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0569À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0569À la Fontaine Gaillon, Marie-Victorine Manoa réinvente l’élégance gourmande - IMG 0569 パリの名レストランの歴史:かつての町家、ラ・フォンテーヌ・ガヨン
17世紀に建てられたタウンハウスを改装してオープンしたラ・フォンテーヌ・ガヨンは、2区の中心で、貴族の伝統と洗練された緑の装飾、そしてブルジョワの味を再現した料理が調和している。 [続きを読む]

4区:

Journées du Patrimoine 2022 à Paris : la Brasserie Bofinger, l'art de vivre à la française au 19e sJournées du Patrimoine 2022 à Paris : la Brasserie Bofinger, l'art de vivre à la française au 19e sJournées du Patrimoine 2022 à Paris : la Brasserie Bofinger, l'art de vivre à la française au 19e sJournées du Patrimoine 2022 à Paris : la Brasserie Bofinger, l'art de vivre à la française au 19e s パリの名レストランの歴史:バスティーユのアルザス風グランダム、ボフィンガー
1864年にバスティーユにオープンしたボフィンガーは、パリで最も古いアルザスのブラッスリー。クーポラ、木製のパネル、シーフードなど、パリのブラッスリーのエレガンスを体現している。 [続きを読む]

Restaurant Benoit Paris - DécorationRestaurant Benoit Paris - DécorationRestaurant Benoit Paris - DécorationRestaurant Benoit Paris - Décoration パリの偉大なレストランの歴史:パリのビストロの魂、ブノワ
1912年に4区で創業したビストロ「ブノワ・パリ」は、エレガントな内装の中で伝統的なフランス料理の精神を永続させている。 [続きを読む]

5区:

La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Tour d'Argent et ses canards numérotésLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Tour d'Argent et ses canards numérotésLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Tour d'Argent et ses canards numérotésLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Tour d'Argent et ses canards numérotés パリの名レストランの歴史:ラ・トゥール・ダルジャンとその番号のついたアヒルたち
パリ5区にある伝説的な美食レストラン、ラ・トゥール・ダルジャンは、セーヌ川を見下ろし、そのクラシックな内装と伝説的な料理を堪能できる。1582年創業の歴史とエレガンスに彩られたパリのランドマーク。 [続きを読む]

6区:

Café de FloreCafé de FloreCafé de FloreCafé de Flore パリの名レストランの歴史:ル・カフェ・ド・フロール、文学とエレガンス
6区にある伝説的なカフェ、カフェ・ド・フロールは、ドイツ・プラチナの知識階級のシンボルです。19世紀末以来、作家、哲学者、コーヒー愛好家たちを惹きつけてやまない。 [続きを読む]

Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844 パリの名レストランの歴史:レ・ドゥ・マゴ、サンジェルマンの芸術的生活
サンジェルマン・デ・プレのランドマークであるレ・ドゥ・マゴは、手紙とカフェのパリを体現している。1885年にオープンし、アールデコ調の店内でサルトル、ボーヴォワール、ヘミングウェイの行きつけだった。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle EpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Rotonde, le tumulte de la Belle Epoque パリの名レストランの歴史:ラ・ロトンド、ベル・エポックの喧騒
20世紀初頭にオープンしたラ・ロトンド・モンパルナスは、ピカソ、モディリアーニ、ヘミングウェイが足繁く通った左岸の伝説的なブラッスリーで、ラグジュアリーでタイムレスな空間で伝統的な料理を楽しむことができる。 [続きを読む]

Le Procope restaurant -  A7C5492 HDRLe Procope restaurant -  A7C5492 HDRLe Procope restaurant -  A7C5492 HDRLe Procope restaurant -  A7C5492 HDR パリの名レストランの歴史:啓蒙時代の出会いの場、ル・プロコープ
1686年にオープンしたパリで最初のカフェ・レストラン、ル・プロコープは、オデオン地区の中心にあり、ヴォルテール、ルソー、ディドロが足繁く通った、文学と政治の歴史の殿堂である。 [続きを読む]

Visuels Paris - Closerie des Lilas Visuels Paris - Closerie des Lilas Visuels Paris - Closerie des Lilas Visuels Paris - Closerie des Lilas パリの名レストランの歴史:文学の砦、ラ・クロゼリー・デ・リラ
1847年以来、モンパルナス大通りに君臨するラ・クローゼリー・デ・リラは、かつての馬車宿から文芸カフェに生まれ変わった。ヘミングウェイ、アポリネール、ピカソに愛され、静かな魅力を放つ場所。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-GermainLa petite histoire des grands restaurants de Paris: Brasserie Lipp, mémoire vivante de Saint-Germain パリの偉大なレストランの歴史:ブラッスリー・リップ、サンジェルマンの生きた記憶
ブラッスリー・リップは1880年の創業以来、ベル・エポック調の店内で作家や政治家、ザワークラウト愛好家を迎えてきた。ドイツ・プラチンの主力店。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politiqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Lapérouse, cœur du Paris mondain et politique パリの名レストランの歴史:社会的、政治的パリの中心、ラペルーズ
ケ・デ・グラン=オーギュスタンにあるラペルーズは、1766年以来、伝説的なレストランとして知られている。そのプライベートサロンと文学的なオーラは、パリの美食のランドマークとなっている。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Select, au rythme des Années Folles パリの名レストランの歴史:「ル・セレクト」。
1923年、モンパルナス大通りにオープンした「ル・セレクト」は、神話的な人物、変わらぬ内装、絶えることのない活気によって、1世紀にわたってパリの芸術と文学の精神を体現してきた。 [続きを読む]

7区:

La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Petite Chaise, le plus ancien restaurantLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Petite Chaise, le plus ancien restaurantLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Petite Chaise, le plus ancien restaurantLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Petite Chaise, le plus ancien restaurant パリの名レストランの歴史:パリ最古のレストラン、ラ・プティット・シェーズ
パリ7区のグルネル通りにあるラ・プティット・シェーズ(La Petite Chaise)は、現在も営業しているパリ最古のレストランである。1680年の創業以来、ブルジョワの伝統を温かみのある古風な空間で体現してきた。 [続きを読む]

8区:

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, La petite histoire des grands restaurants de Paris : Fouquet's, パリの名レストランの歴史:フーケ、シャンゼリゼ通りの華やかさ
1899年の創業以来、シャンゼリゼ通りの伝説的なアドレスとして知られるLe Fouquet's Parisは、フランスの美食、映画、そして時代を超えたエレガンスを体現しています。パリの魅力の中心にある、生きた施設です。 [続きを読む]

La Parenthèse Belle Époque : Maxim's ouvre un bar à champagne éphémère dans ses salons Art Nouveau - image00002La Parenthèse Belle Époque : Maxim's ouvre un bar à champagne éphémère dans ses salons Art Nouveau - image00002La Parenthèse Belle Époque : Maxim's ouvre un bar à champagne éphémère dans ses salons Art Nouveau - image00002La Parenthèse Belle Époque : Maxim's ouvre un bar à champagne éphémère dans ses salons Art Nouveau - image00002 パリの名レストランの歴史:ベル・エポックの最高級レストラン、マキシム
アール・ヌーヴォーとパリジャン・シックの殿堂、マキシムは1893年以来、8区の象徴である。コレット、マルレーヌ・ディートリッヒ、ブリジット・バルドーもよく訪れ、華やかさとフランスの美食が融合している。 [続きを読む]

Le Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de Paris パリの偉大なレストランの歴史:ラ・フェルメット・マルブッフ、現在はビーフバー
パリ8区にあるアール・ヌーヴォーの宝石のようなラ・フェルメット・マルブーフは、壮麗な内装を持つ。 [続きを読む]

Lucas Carton - IMG 2275Lucas Carton - IMG 2275Lucas Carton - IMG 2275Lucas Carton - IMG 2275 パリの偉大なレストランの簡単な歴史:ルーカス・カルトン、マドレーヌ寺院のインペリアル・パリ
マドレーヌ寺院のふもとにあるルーカス・カルトンは、1839年創業の美食の殿堂で、アール・ヌーヴォーの装飾で有名である。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Lorraine, brasserie au goût de merLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Lorraine, brasserie au goût de merLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Lorraine, brasserie au goût de merLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Lorraine, brasserie au goût de mer パリの名レストランの歴史:海の味がするブラッスリー、ラ・ロレーヌ
1919年創業の8区を代表するブラッスリー、ラ・ロレーヌは、魅惑的なテラス、アール・デコ調の内装、そして格別なシーフードの盛り合わせが特徴。活気に満ちたエレガントなパリの名店。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les ChampsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : L'Alsace, tradition alsacienne sur les Champs パリの名レストランの歴史:シャンゼリゼ通りのアルザスの伝統、ラルザス
1968年以来、ブラッスリー「ラ・アルザス」は、たっぷりのザワークラウト、カリカリのフランメキューシュ、シーフードなど、シャンゼリゼ通りのパリの名店の魂を引き出してきた。 [続きを読む]

Le brunch de Pavyllon, le bistrot gastronomique de Yannick Alléno - A933CD5F A7C8 4851 8B93 0ACEE60B3D3CLe brunch de Pavyllon, le bistrot gastronomique de Yannick Alléno - A933CD5F A7C8 4851 8B93 0ACEE60B3D3CLe brunch de Pavyllon, le bistrot gastronomique de Yannick Alléno - A933CD5F A7C8 4851 8B93 0ACEE60B3D3CLe brunch de Pavyllon, le bistrot gastronomique de Yannick Alléno - A933CD5F A7C8 4851 8B93 0ACEE60B3D3C パリの名レストランの歴史:アンシャン・レジームの威信をかけたパヴィヨン・ルドワイヤン
パヴィヨン・ルドワイヤンは、1792年創業のパリ8区の名店で、パリの歴史と高級料理が融合している。ヤニック・アレノの指揮の下、この伝説的な店は、ミシュラン6つ星を獲得する、世界で最も星を獲得した独立系レストランとなった。 [続きを読む]

9区:

Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant パリの名レストランの歴史:ル・カフェ・ド・ラ・ペは皇帝たちの温床だった
オペラ・ガルニエの向かいにあるル・カフェ・ド・ラ・ペは、1862年にオープンしたパリ9区の一等地である。第二帝政時代の荘厳な雰囲気の中で、有名人やパリの歴史が行き交う。 [続きを読む]

Bouillon Chartier Gare de l'EstBouillon Chartier Gare de l'EstBouillon Chartier Gare de l'EstBouillon Chartier Gare de l'Est パリの名レストランの歴史:ブイヨン・シャルティエ、控えめな料理の100年
1896年に9区にオープンしたブイヨン・シャルティエは、ベル・エポック調の店内で、大衆的な料理、上品な内装、ノンストップのサービス、破格の値段という、パリのブイヨンを完璧に体現している。 [続きを読む]

Au Petit RicheAu Petit RicheAu Petit RicheAu Petit Riche パリの名レストランの歴史:オー・プティ・リッシュ、ベル・エポックのテーブル・ド・テロワール
1854年にパリ9区で創業したブラッスリー「オー・プティ・リッシュ」は、ロワール渓谷の料理、独創的な内装、フレンドリーな雰囲気で、ベル・エポックの精神を今に伝えている。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevardsLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Grand Café Capucines, au cœur des boulevards パリの名レストランの歴史:大通りの中心にあるグラン・カフェ・カプシーヌ
1875年、オペラ・ガルニエの向かいに創業したグラン・カフェ・キャプシーヌは、ベル・エポックの華麗さ、シーフード、フレンチ・クラシック、大通りでの絶え間ないサービスで、1世紀半にわたってパリの偉大なブラッスリーの魂を体現してきた。 [続きを読む]

10区:

Le Bouillon Julien, la brasserie au sublime décor art nouveau, son menu et ses plats -  A7C9546Le Bouillon Julien, la brasserie au sublime décor art nouveau, son menu et ses plats -  A7C9546Le Bouillon Julien, la brasserie au sublime décor art nouveau, son menu et ses plats -  A7C9546Le Bouillon Julien, la brasserie au sublime décor art nouveau, son menu et ses plats -  A7C9546 パリの名レストランの歴史:アール・ヌーヴォーの人気店、ブイヨン・ジュリアン
歴史的建造物に指定されているアール・ヌーヴォーの驚異、ブイヨン・ジュリアンは、夢のような空間で大衆料理愛好家を楽しませてくれる。10区にある宝石のようなこのレストランでは、1900年当時のような食事を格安で楽しむことができる。 [続きを読む]

11区:

Le Grand Bistrot de Noël : le menu de l'Auberge Pyrénées Cévennes 2022Le Grand Bistrot de Noël : le menu de l'Auberge Pyrénées Cévennes 2022Le Grand Bistrot de Noël : le menu de l'Auberge Pyrénées Cévennes 2022Le Grand Bistrot de Noël : le menu de l'Auberge Pyrénées Cévennes 2022 パリの名レストランの歴史:オーベルジュ・ピレネー・セヴェンヌ、カナイユ料理
11区にある100年以上の歴史を持つビストロ、オーベルジュ・ピレネー・セヴェンヌは、変わらぬ雰囲気の中で郷土料理を讃える。カスレ、ブランケット、パテ・アン・クルートは、正真正銘の温かい家のカナイユの精神を永続させる。 [続きを読む]

12区:

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Train Bleu, voyage à la Belle ÉpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Train Bleu, voyage à la Belle ÉpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Train Bleu, voyage à la Belle ÉpoqueLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Train Bleu, voyage à la Belle Époque パリの名レストランの歴史:ベル・エポックへの旅、ル・トレイン・ブルー
リヨン駅にある「ル・トレイン・ブルー」は、ベル・エポック調の豪華な内装のレストラン。1901年にオープンしたこのレストランは、ブルジョワ料理と鉄道独特の雰囲気で知られている。 [続きを読む]

14区:

La petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années FollesLa petite histoire des grands restaurants de Paris : La Coupole, symbole des Années Folles パリの名レストランの歴史:ラ・クーポール、熱狂の20年代のシンボル
1927年以来、モンパルナスにあるアールデコ調の施設、ラ・クーポールは、パリのアヴァンギャルドが現れては消えていくのを見続けてきた記念碑的なブラッスリーだ。パリの美食の殿堂。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Dôme Montparnasse, légende de la Rive gaucheLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Dôme Montparnasse, légende de la Rive gaucheLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Dôme Montparnasse, légende de la Rive gaucheLa petite histoire des grands restaurants de Paris : Le Dôme Montparnasse, légende de la Rive gauche パリの名レストランの歴史:左岸の伝説、ル・ドーム・モンパルナス
19世紀末に創業したル・ドーム・モンパルナスは、左岸にある歴史的なブラッスリーで、その芸術的な過去、極上のシーフード、アール・デコ調の内装で有名である。 [続きを読む]

16区:

Grande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de Boulogne パリの名レストランの歴史:旧皇帝パビリオン「ラ・グランド・カスケード
かつてナポレオン3世の狩猟小屋であったラ・グランド・カスケードは、1900年に特別なレストランとなった。森の中の洗練された空間で、高級料理とフランス流のおもてなしをお楽しみください。 [続きを読む]

Saint-Valentin 2020 au Café Prunier Saint-Valentin 2020 au Café Prunier Saint-Valentin 2020 au Café Prunier Saint-Valentin 2020 au Café Prunier パリの名レストランの歴史:プルニエ、海の威信の100年
1924年の創業以来、プルニエ・レストランはアールデコ調の店内で、卓越したキャビアとパリのエレガンスを融合させながら、高級海洋美食を謳歌してきた。 [続きを読む]

18区:

Le Bon Bock - DécorationLe Bon Bock - DécorationLe Bon Bock - DécorationLe Bon Bock - Décoration パリの名レストランの歴史:モンマルトル最古のレストラン「ル・ボン・ボック
1879年にモンマルトルの麓で創業したル・ボン・ボックは、芸術的で大衆的な古き良きパリの魂を体現している。19世紀の画家や詩人たちが足繁く通ったこのビストロは、時代を感じさせる内装で、伝説的なボヘミアン街の記憶を今に伝えている。 [続きを読む]

La petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroiseLa petite histoire des grands restaurants de Paris : A La Mère Catherine, institution montmartroise パリの名レストランの歴史:モンマルトルの「ラ・メール・カトリーヌ
1793年創業のモンマルトルの老舗「ラ・メール・カトリーヌ」は、歴史と伝統的なフランス料理、そして毎晩の生演奏を兼ね備えている。 [続きを読む]

今はなきレストラン「 ル・グリフォン」(パリ2区、6 rue d'Antin)や「ラ・ブテイユ・ドール」(パリ5区、9 quai de Montebello)も忘れてはならない。

最新のテスト :

Aux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochetAux Lyonnais - Quenelle de brochet デュマン兄弟が見事に引き継いだパリのアラン・デュカスのブション・リヨネ「オー・リヨネ
ビストロ、オー・リヨネは、その初期からカナイユであり、これからもそうあり続けるだろう。アラン・デュカスが25年近く指揮を執った後、パリの中心部にあるこの真のリヨネ・ブションは、経営者が交代することになった。数々の星を獲得してきたシェフが愛すべきレストランを見守り続ける一方で、今や不動のデュマン兄妹が華々しく後を継いでいる。 [続きを読む]

L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503L'Écu de France, un restaurant gastronomique en bord de Marne - DSC 1503 マルヌ河畔の歴史的な環境にあるグルメ・レストラン、レク・ド・フランス (94)
レク・ド・フランスは、マルヌ河畔にある1717年創業の元馬場宿を改装したグルメ・フレンチレストランです。ヴァル・ド・マルヌにあるこのレストランは、一見の価値がある! [続きを読む]

Le Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettesLe Mouton Blanc - Avocat-crevettes ル・ムートン・ブラン、デュマン兄妹に引き継がれる ノルマンディー風ブルジョワ料理
歴史あるオーベルジュ・デュ・ムートン・ブランが、デュマン兄妹とレストラン経営者トリスタン・ルフェーブルの庇護のもと、16区で新たな息吹を謳歌している。ノルマン・テイストのブルジョワ料理を提供している。 [続きを読む]

Restaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automneRestaurant Benoit Paris - Champignons d"automne ブノワ・パリ、レ・アールにあるアラン・デュカスのミシュラン星付きビストロ
アラン・デュカスがミシュランの星を獲得したレストラン「ブノワ・パリ」は、1912年にパリ1区にオープンして以来、美食家たちのランドマークとなっている。 [続きを読む]

L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352L'Auberge Nicolas Flamel : la plus vieille auberge de Paris et son menu gastronomique -  A7C5352 パリのオーベルジュ・ニコラ・フラメル:伝説的な場所の中心にある美食と歴史
有名な錬金術師であり慈善家でもあったニコラ・フラメルが1407年に建てた、パリで最も古い邸宅のひとつにあるオーベルジュ・ニコラ・フラメルは、伝統とオートキュイジーヌを融合させている。ミシュランの星を獲得したシェフ、アラン・ゲアムの指揮の下、そして現在はシェフ、エミール・ド・フランスの厨房で、この歴史的なアドレスは、伝統とモダンが出会う美食体験を提供している。 [続きを読む]

Le Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDRLe Procope restaurant -  A7C5655 HDR ル・プロコペ:パリ最古のカフェを再発見する
パリで最も古いカフェ、プロコペをご存知ですか?間違いなく首都で最も素晴らしいレストランのひとつで、歴史的建造物に指定されています。その歴史、メニュー、新しい魅力をご案内します。 [続きを読む]

Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0844 レ・ドゥ・マゴ:パリのサン・ジェルマン・デ・プレにある伝説のカフェ
Les Deux Magotsでは、歴史に彩られた場所と、テラスでのグルメな休憩に理想的な環境を発見することができます。この伝説的なカフェは、1885年以来、美食家や芸術愛好家をもてなしてきました。 [続きを読む]

Le Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-RoyalLe Grand Colbert, la brasserie mythique à deux pas des jardins du Palais-Royal 歴史的建造物に指定されたパリの伝説的ブラッスリー、ル・グラン・コルベール
パレ・ロワイヤルの荘厳な庭園から目と鼻の先にあるグラン・コルベールは、観光客にも地元の人にもよく知られたパリのレストランだ。歴史的建造物に指定されているこのブラッスリーは、私たちを往年のパリに引き戻し、フランスの美食が脚光を浴びるメニューで楽しませてくれる。首都パリの魅力を体現する美食の殿堂! [続きを読む]

Le Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de ParisLe Beefbar, le plus beau restaurant art nouveau de Paris アールヌーボー調の内装が素晴らしい歴史あるレストラン、ビーフバー・パリ
8区の中心にある歴史あるレストラン、ビーフバー・パリで、アールヌーボー調の素晴らしい空間でユニークな食体験をお楽しみください。 [続きを読む]

La Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesseLa Tour d'Argent, l'institution parisienne s'offre une nouvelle jeunesse ラ・トゥール・ダルジャン、パリの施設が生まれ変わる
パリの正真正銘の名店であるトゥール・ダルジャンが、新しいバーの誕生と屋上のオープンを機に、より現代的な外観に生まれ変わる。 [続きを読む]

Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022Au Pied de Cochon 2022 オー・ピエ・ド・コション、昼も夜もレ・アールで美食三昧
昼も夜も、ブラッスリー「オー・ピエ・ド・コション」は、伝統的でボリュームたっぷりのフランス料理でパリジェンヌや観光客を楽しませてくれる。一生に一度は行ってみたい伝説の店。 [続きを読む]

Florence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastramiFlorence Kahn - Sandwich pastrami フローレンス・カーン、マレ地区にある歳を感じさせない見事なユダヤ施設
アシュケナージ文化の真の支柱であり、マレ地区における本物のユダヤ教施設であるフローレンス・カーンは、1988年以来一日も年をとることなく、今なお比類なき喜びを提供している。 [続きを読む]

Auberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre saléAuberge Pyrénées Cévennes - Bistrot Paris 11e - soufflé caramel beurre salé オーベルジュ・ピレネ・セヴェンヌ、本場パリの美食ビストロ
L'Auberge Pyrénnées Cévennes(オーベルジュ・ピレネ・セヴェンヌ)はパリ11区にある老舗ビストロで、100年以上にわたって伝統的な料理で人々を楽しませてきた。年前にピエール・ネグレヴェルニュに引き継がれたこの店は、美味しくてボリュームたっぷりのフランス料理を愛する人々を喜ばせ続けている。パテ・アン・クルート、ブランケット、カスレがお好きですか?住所はこちら! [続きを読む]

Grande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de BoulogneGrande Cascade restaurant 16e - Bois de Boulogne ブローニュの森にある星付きガストロノミーレストラン「La Grande Cascade」。
ラ・グランド・カスケード」を再発見してみませんか?ミシュランの星を55年間獲得しているこの美食レストランは、パリ16区のブローニュの森の端に位置し、その特別な環境で私たちを楽しませてくれる。このレストランは常に新しい料理を提供し、私たちを楽しませてくれる。 [続きを読む]

Au Petit RicheAu Petit RicheAu Petit RicheAu Petit Riche シワひとつないブルジョワ・フレンチ、オー・プティ・リッシュ
1854年の開店以来、オー・プティ・リッシュは1日も古びないブルジョワ・フレンチでパリを楽しませてきた。 [続きを読む]

Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Photos : le Café de la Paix, carte et restaurant Le Café de la Paix:パリの歴史的なレストランをリノベーションした気品ある店内
カフェ・ド・ラ・ペは、歴史的建造物に指定されている世界的に有名なレストランで、間違いなくパリで最も美しいレストランの1つです。パリを代表するこのレストランは、壮大なオペラ広場の理想的な場所にあり、2021年に建築家ピエール=イヴ・ロションが全面的に設計した明るく風通しの良い2つのスペースで、改装後お客様をお迎えしています。 [続きを読む]

L'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot MontorgueilL'Escargot Montorgueil 200年経った今もパリで愛され続けるエスカルゴ・モントルグイユ
パリのアール地区に位置するL'Escargot Montorgueilは、オリジナルレシピでブルゴーニュ産カタツムリを称え、フランス美食の偉大な古典を見事に再現している。 [続きを読む]

Photos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie GallopinPhotos : La Brasserie Gallopin 伝統的なフランス料理が味わえる歴史あるレストラン「ブラッスリー・ギャロパン
ブラッスリー・ギャロパンは、伝統的なフランス料理がお好きな方にはパリで欠かせないレストランです。ブルス広場に位置するこの歴史あるレストランは、豪華な内装が自慢で、最高水準のブルジョワ・スタイルの料理を提供している。 [続きを読む]

Drouant 2020Drouant 2020Drouant 2020Drouant 2020 アカデミー・ゴンクールの伝説的な本拠地、ドルーアン
1914年以来、アカデミー・ゴンクールの本拠地として親しまれてきたパリの伝説的施設、ドルアンに新たな1ページが刻まれる。2018年にガルディニエ兄弟によって引き継がれたこのレストランは、フランス・ガストロノミーの偉大な古典を現代に蘇らせ、驚きと喜びを与えてくれる。 [続きを読む]

記事下部の地図をクリックすると、これらの店舗の所在地を確認できます。

Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0843Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0843Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0843Les Deux Magots - Goûter - terrasse -  A7C0843 芸術と文学の都パリの伝説的なレストランやカフェ、歴史的な場所
往時のパリに浸り、芸術家、作家、知識人たちが集った伝説的で歴史的なレストラン、ビストロ、カフェを発見しよう。 [続きを読む]

実用的な情報
Comments
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索
絞り込み検索